埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1525|回复: 0

肉食品单词汇总(鸡, 猪, 牛)

[复制链接]
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2005-9-2 16:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Fresh Grade Legs 大鸡腿 # J6 Z# n- Y& U. R
Fresh Grade Breast 鸡胸肉
0 v6 V) J- ?5 N: X$ n7 _4 PChicken Drumsticks 小鸡腿 2 X# B8 K7 W7 _- ?5 S* j
Chicken Wings 鸡翅膀
/ ^0 K. H. S; p$ zMinced Steak 绞肉
+ t0 H5 X) G8 R" K- q  A1 MPigs Liver 猪肝
' ^! V5 U' A; n5 x' ?9 lPigs feet 猪脚 " X' Y5 `5 A# w0 x8 b+ S6 M6 _& R
Pigs Kidney 猪腰 3 f# N& y& L: z0 I
Pigs Hearts 猪心
9 ^, m) A- v/ G7 D/ A1 q# FPork Steak 没骨头的猪排   ^/ j$ z9 z+ ?& d2 B* p3 A6 b) `) m
Pork Chops 连骨头的猪排 " d: G! T8 q- z! k4 N- Y
Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉 2 V2 X: h0 X! n: a5 f7 K
Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮
4 {( Y3 w2 ~  A# HPork sausage meat 做香肠的绞肉 3 G; u6 t& u6 w0 H7 [
Smoked Bacon 醺肉
0 p4 k$ {" V- b$ E9 MPork Fillet 小里肌肉
4 B. W+ k: }: bSpare Rib Pork chops 带骨的瘦肉
( X7 G7 e- W- hSpare Rib of Pork 小排骨肉 & q6 ~7 i+ S8 {, \
Pork ribs 肋骨可煮汤食用
5 K, J# }  w# v" DBlack Pudding 黑香肠 3 z2 ^! m) _3 r8 O/ T8 R/ [4 J
Pork Burgers 汉堡肉 9 f- D/ Q1 F9 N/ b: Y1 O, I( @
Pork-pieces 一块块的廋肉 1 _0 T5 g( r/ K7 q8 H
Pork Dripping 猪油滴 6 C7 U5 O' d; X! S' z
Lard 猪油 9 L' x' f. P$ x
Hock 蹄膀 " c1 _# X5 ~2 u' }
Casserole Pork 中间带骨的腿肉 1 w( ?) ?- i4 A& Z6 H0 L
Joint 有骨的大块肉    
& c, C; k' U/ G$ f" r$ }* FStewing Beef 小块的瘦肉 , j' g/ A- c. a& r1 e( s
Steak & Kidney 牛肉块加牛腰 - X  Y0 m) S7 N8 n; x/ T9 A1 M
Frying steak 可煎食的大片牛排 - a- k" {9 |4 I& O% |: n
Mimced Beef 牛绞肉
1 ~% A; K# I+ ?& H+ b3 E; LRump Steak 大块牛排
: M: p8 m  v8 B" w) sLeg Beef 牛键肉
/ U) }  `/ w; X, sOX-Tail 牛尾   s+ e- B. q! D8 l$ u
OX-heart 牛心 $ O% e1 A" s, A/ X  O2 R
OX-Tongues 牛舌
& S  t; E" Z' ?2 a: |& i4 QBarnsley Chops 带骨的腿肉
. R3 ?4 E# s3 j! d" mShoulder Chops 肩肉
5 V1 ~5 x1 o9 H3 cPorter House Steak 腰上的牛排肉
: V! m$ S/ a. G9 U8 ?; S! wChuck Steak 头肩肉筋、油较多
& G# _4 [& d7 e; k5 k6 L7 F2 zTenderised Steak 拍打过的牛排
9 q0 ?$ P) M2 X9 k( ?. }8 |Roll 牛肠
& N( ?) H( h% U7 C/ R5 QCowhells 牛筋
5 j* _+ Y% b  e% \1 TPig bag 猪肚
9 s0 _. a' t" G4 vHomeycome Tripe 蜂窝牛肚
. \5 j1 }% ^- G- I8 OTripe Pieces 牛肚块 ) A; {, s8 p7 F$ ^0 W# _
Best thick seam 白牛肚 : v3 N: |8 R9 h, k% ]( F- N
B. 海产类
8 B2 H9 Y# [4 n3 k+ H" F- J. U  m, zHerring 鲱 8 E0 @$ U) l4 g+ T. j
Salmon 鲑 4 @; e9 P: {+ V2 V
Cod 鳕
4 y" C7 v, \" T( iTuna 鲔鱼
' L; g* H* X$ ?: YPlaice 比目鱼 $ `" j0 D( Q" A1 `" ~! x
Octopus 鱆鱼
, `- n; p0 f. D) k# y( l( pSquid 乌贼1 ]0 A7 d5 r. T2 B) a
Dressed squid 花枝
3 s/ G# Y. A( c, z! FMackerel 鲭 / g. |6 l6 N) j$ [
Haddock 北大西洋产的鳕鱼
) a5 B; G' |$ ^  c- QTrout 鳟鱼、适合蒸来吃
2 R3 X0 X# e- Z+ B' W& r( v  {Carp 鲤鱼
1 e% Y& M  ~9 h) b+ g0 P0 ]% jCod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃
, e1 \/ o/ Z" R* o. H+ G$ qConger (Eel) 海鳗
' m2 D. _. q: T9 ~  X% vSea Bream 海鲤 ' V7 Z6 H+ o/ Q2 a7 g+ _
Hake 鳕鱼类 3 w3 }7 H2 A" {
Red Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃
' Q% u$ }: ?1 F4 ~3 b7 f9 ^& R6 SSmoked Salmon 熏鲑*   }7 j0 r' Q: I$ N7 v& c& T
Smoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭*    
: O# V1 V* M- g) h$ AHerring roes 鲱鱼子
/ B5 M! P) r$ O; oBoiled Cod roes 鳕鱼子 , \5 `7 W6 r2 K3 d  z: l/ O  B
Oyster 牡犡 5 a: W3 A4 b( O7 I& v
Mussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜 2 D; z" Q5 A" }# ?) |
Crab 螃蟹
9 ~) }, O6 v2 E# ^' ?- bPrawn 虾
: y5 ~- R, v7 s0 l5 y' @& q) |Crab stick 蟹肉条
; v% K& M9 ]9 T$ h( \  k8 }Peeled Prawns 虾仁 : s: C( }2 X( k) Z
King Prawns 大虾
) I4 n& Z% L  p% PWinkles 田螺 / ^" h  `9 r, i9 h( M% B0 {
Whelks Tops 小螺肉
& U" J3 f+ j6 r- J6 |Shrimps 小虾米 & z) @$ j$ \  n, h1 E" K5 p! h
Cockles 小贝肉 3 G2 G! ]) s9 e. K
Labster 龙虾
+ N$ _! h& r, W0 Y8 U: S0 EC. 蔬果类
) e2 d7 N2 L% g9 M: G$ h- hPotato 马铃薯 8 v, @6 s) d! D5 L
Carrot 红萝卜 " z) @8 K% |; j- g3 L
Onion 洋葱
, j% s: a" R! u2 n- c$ rAubergine 茄子
1 x+ P& k' Y6 B( v; v' d, H5 a3 \% sCelery 芹菜
* T3 J- a( W/ a; d3 J7 e8 P  VWhite Cabbage 包心菜
/ a$ y$ I: k, \, bRed cabbage 紫色包心菜
* W+ \7 }6 s- {5 uCucumber 大黄瓜
5 }# v) c2 h. _: N# V+ `: ]Tomato 蕃茄 $ {- w- S# c8 O/ c
Radish 小红萝卜 % E+ I" ^0 J! `  A5 s7 @8 g
Mooli 白萝卜 * _7 z% i* D7 A3 I" D* k
Watercress 西洋菜
1 R: I) I& e- s4 ~( }Baby corn 玉米尖
0 n+ f( ]. z, a& ~# s# HSweet corn 玉米
! h2 \7 B; U6 j8 a$ U; S* i# JCauliflower 白花菜
0 m6 W# w. X0 Q; X! v8 V% `* CSpring onions 葱 " r4 N7 U' v  L" x( A+ ?* u
Garlic 大蒜 Ginger 姜
. u% d4 g/ H8 IChinese leaves 大白菜
% Y9 l+ U, ?* e+ x- `! BLeeks 大葱 ; z" u1 R1 C0 j+ B( A" W
Mustard & cress 芥菜苗 ; \# B# q0 n& x! n7 J7 r
Green Pepper 青椒 3 M4 w5 c# [! E+ E
Red pepper 红椒
' ]3 @1 J6 A) R/ J8 TYellow pepper 黄椒 4 ]' j2 ~4 v% q6 S
Mushroom 洋菇 5 \0 |% ^2 l% `& r
Broccoliflorets 绿花菜
+ m" m* g* t! w' `/ v- xCourgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食 ; O! J# E5 y* T0 Z; V) `6 r" a
Coriander 香菜 ( w* \8 {) S/ k! E
Dwarf Bean 四季豆
; ]* V6 [- w4 F* DFlat Beans 长形平豆 " x4 `% Z/ V$ f% C
Iceberg 透明包心菜 + @' s, b! H' n  D" ^7 b
Lettuce 莴苣菜 * n& E, N# p" F
Swede or Turnip 芜菁 * P, Y' q& h- q1 v
Okra 秋葵 , _7 i$ Q0 [4 [" Z
Chillies 辣椒 : H$ w' r' K7 _0 c" U. }! x9 @
Eddoes 小芋头
# X  g9 J! q' R3 D# q+ y: ~) f) mTaro 大芋头 + b! a& p( ~. F5 r; v2 f5 ~
Sweet potato 蕃薯 ) p' z- }! V# |$ B- N( ^+ i' e* o5 Q( F
Spinach 菠菜
6 Z7 i6 x% s6 f- k) LBeansprots 绿豆芽 . D7 L. {$ L1 ?
Peas 碗豆 5 x! c6 y2 E4 W( ?: a
Corn 玉米粒
2 I8 h! O8 h3 I% N% Z: hSprot 高丽小菜心    
5 R% I% N2 k/ a4 |Lemon 柠檬 + x- F( f4 {7 x& ]) {: a
Pear 梨子 5 c+ F1 f& X9 F7 C4 B2 E
Banana 香蕉 / T3 F! y) W# z
Grape 葡萄
; T3 m' G; q# ^% Q- D" J9 XGolden apple 黄绿苹果、脆甜1 S: O3 a8 O* F2 e6 s
Granny smith 绿苹果、较酸
+ P1 v0 {6 F/ zBramleys 可煮食的苹果 ( Z2 H1 N8 M/ ^9 u
Peach 桃子   O+ I0 s( u4 B3 r/ c+ Q; u: a
Orange 橙
$ ^# m) p- c6 [' t7 j1 k) k5 j7 p& Y4 L5 wStrawberry 草莓
. K& {1 ]1 R1 |0 x$ Z; b/ _6 LMango 芒果 " v& V0 Q1 l, N
Pine apple 菠萝 0 l* D- o8 Z+ D! ~1 \
Kiwi 奇异果
- L( ^) }: l6 q& B; B# fStarfruit 杨桃
, z- R, d$ q8 {: r& y5 IHoneydew-melon 蜜瓜 ( s8 [, u3 t+ Y; E7 T2 P
Cherry 樱桃
- C; Q4 j  z% _7 b% |Date 枣子
% c' c5 K' p: C/ c! L# Olychee 荔枝
7 J: Z2 n; {2 E5 zGrape fruit 葡萄柚 7 V) Q& g* R4 d% `/ l" K7 ~
Coconut 椰子 $ Z& g( {. |  ]7 I6 m: q
Fig 无花果     ! T1 l2 q4 m3 r3 Z0 b* r
D. 其它
, {* @0 t" d& A. gLong rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时
  K3 z$ i' r6 YPudding rice or short rice 短米,较软
1 [3 t, x( ^3 |0 S+ vBrown rice 糙米     4 |& Z2 T1 H7 I2 X. Y. Y/ d2 I. C
THAI Fragrant rice 泰国香米*
5 o) K8 }$ t5 m3 Y0 g5 j2 NGlutinous rice 糯米* 2 c' [0 b3 z7 _. p' V; s$ h& m
Strong flour 高筋面粉
- H6 }$ g% d8 uPlain flour 中筋面粉 / R+ \6 P. Y& e8 y- f2 ?9 j
Self- raising flour 低筋面粉 9 _. J: w. v6 b9 I
Whole meal flour 小麦面粉
6 `) S& `- B- bBrown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用)
( {7 U9 I' v: J4 kdark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用)
" i# p" I$ Z. @( }& c+ `Custer sugar 白砂糖(适用于做糕点) ) ~5 x) i* R) q5 x2 L* W6 G
Icing Sugar 糖粉
- O* t1 [, Z1 c, hRock Sugar 冰糖    
! p6 H: n% A% v3 d+ F- sNoodles 面条 / D0 x7 h0 N! `2 R) L7 M1 c
Instant noodles 方便面 ( F9 p" K8 D  E6 o6 r
Soy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种 7 p6 j  P0 f  {5 k6 h& s1 w' D" f
Vinger 醋
" r- {9 ?" }, G4 D* z" W9 WCornstarch 太白粉
, ?" f1 c5 W) a9 RMaltose 麦芽糖
8 \1 [0 u, f- zSesame Seeds 芝麻 0 x" c5 d- E/ L3 ^$ K- q
Sesame oil 麻油 2 v. S. G: h6 k7 h+ G9 g0 ?
Oyster sauce 蚝油
- e" N/ z, Y9 b: A: B; J$ t$ `Pepper 胡椒 $ ^  |; \+ p; U( E
Red chilli powder 辣椒粉
: |; X7 h$ f: ^7 S7 ]Sesame paste 芝麻酱 - f2 u: F6 k1 k# {
Beancurd sheet 腐皮
+ R5 c7 R8 D3 r0 C/ q' D* K/ R8 x. n) Z9 [Tofu 豆腐
" g# X4 A. H& S" iSago 西贾米 2 }1 P# r1 ~4 [, ]5 `" ?/ A
Creamed Coconut 椰油
% r' u2 Q6 Z& `& k+ |4 K$ kMonosidum glutanate 味精 0 y7 e) b/ m  f/ g4 F8 I' ^
Chinese red pepper 花椒
  X6 z) Z* n7 X, Z( |# U$ O! S, hSalt black bean 豆鼓
1 Q  ^. ^+ g5 Z  iDried fish 鱼干 $ M8 y6 D  W6 D+ `
Sea vegetable or Sea weed 海带
- G1 G) x# Z* Q# T' k' o! }' j9 lGreen bean 绿豆 ; }6 g2 }, _: l9 l% ^2 I- `: e
Red Bean 红豆 * J  D" K- U" \3 i" J
Black bean 黑豆
* ?3 {7 ?' F3 @' c+ DRed kidney bean 大红豆
/ ^* I5 o: s" N1 W* V  z$ qDried black mushroom 冬菇 , w1 x) T; [/ L8 B2 a
Pickled mustard-green 酸菜
" d4 W$ z4 k& Y; PSilk noodles 粉丝
! R0 R' \- ^$ a* f) o2 OAgar-agar 燕菜
9 _" s! [( n& G- A: R* xRice-noodle 米粉
; e7 D( h0 ?9 c' f& d" \* p4 HBamboo shoots 竹笋罐头
) g$ K- G( q% [. A( CStar anise 八角 8 e' h' Q4 T: K3 S3 [; b2 F
Wantun skin 馄饨皮 + g/ c7 ~1 E. n% ]' e0 O+ y% S# X
Dried chestuts 干粟子 * ^0 M/ X9 V- E. V
Tiger lily buds 金针 ! s, `/ k& `& L# z& o- M- ]$ H
Red date 红枣
# z7 I5 S' ?8 e; KWater chestnuts 荸荠罐头   t3 X0 o" b6 ?, k1 \9 t
Mu-er 木耳 ; l' K2 d3 N2 |  @
Dried shrimps 虾米
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-10 03:37 , Processed in 0.086237 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表