大家可能还记得Michael 这个美国学生以往几次考试都考糟了,这一次情况可大不相同。今天他和他的中国同学李华约好了在图书馆见面。李华会学到两个常用语,一个是:to ace;另一个是:peanuts。 7 w7 x9 H$ O+ _6 n% j5 I. s5 Z( m. m/ T4 i$ ~% [
L: 嗨, Michael,今天考得怎么样?- @3 K" p. p4 D( ^. k
/ F: {9 w/ B- r4 d
M: Not bad! I aced today's history test! 0 X _ z8 }) b% A" e 7 A! L; `) E. z8 D' [1 }9 D7 uL: 你历史测验又考糟啦?那你还那么高兴! 7 S7 Y7 V& u3 `6 q+ N& F% [, w# Z$ y- v6 ` i2 U5 g0 g9 ^) W/ m" C
M: No, Li Hua, I didn't bomb my test. I said "I aced the test". I did very well on it! ! ^$ G" D. J( Y8 t " D1 V3 s7 h( s: ~ l. h. z" SL: 你考得很好,那太好了,Michael!最近你每天都到图书馆来念书, 我知道你会考得比以前好的。你刚才用的是哪个字啊? 4 s6 D& d& g; A ' ^' d5 }0 O6 g! k' R! T: vM: Ace. Here, ace is a verb, and you can add a "d" to make it past tense. * V3 k: [4 s1 g" @& ]* M3 z% u4 P) v Q. t7 i
L: 噢,在这里,ace是个动词,过去时就是在后面加一个字母 "d",变成 了aced。这个字是不是和扑克牌里的那张牌A,或者叫"尖子"的那 张牌一样的呢? + X* O# z) Z6 k6 _. g5 ?8 s% ~; Z; D3 C" _5 G
M: That's right. The "ace" card is usually the highest value in a card game. Therefore, "ace" means to do well. # u0 a* e7 V. F, e % ^. T6 f* N" g' ^3 YL: 对,在玩扑克的时候ace往往是价值最高的一张牌,所以ace就是 指某件事做的很好。那ace作为动词还能用在什么场合呢? . I& Z7 B3 a& B/ Y+ L ^ ( T' z3 Q0 a9 D( q$ NM: Usually we can use "ace" to describe how we did on a test, or on things similar to tests. For example, I can say I aced my last job interview.+ b: |: S) E) O/ E# F
0 m7 c0 k" H2 `L: 噢,一般都用在和测验考试之类的情况,你上次找工作去面谈谈 得很好也能用"ace" 这个词。再说一遍你刚才说的那句话,好 吗? 0 V+ m4 ~9 t4 w % i4 G$ M; ^' }; T$ y/ ~7 tM: I aced my last job interview.$ W, [, C: H7 q+ z) a0 Q
7 _0 _- A- P8 K2 P- N1 ^$ v2 aL: 你大概回答问题答得很好,所以老板就要你了。5 m) [' P# T. b
! q0 t" y1 |2 h( K \* H$ j9 ]
M: That's right. Li Hua, if someone is very good at something, we can call him an "ace". I can say, for example, you are an ace at taking tests. & S5 } z! b1 |! H8 o! l+ `1 @( i4 M- }
L: I'm an ace at taking tests, 你说我非常会考试!这也不见得,我考糊 的时候也有的。不过,比你少一点就是了。1 l4 C0 b; u e% W
, S. a' r" j' ~' N; f. N
M: Yes, you're right!& F6 Z) i3 |( w9 ]2 G1 P3 V
: {# A9 j" ~, F5 W! xL: Michael, 借我$.75 买杯咖啡好吗?7 s6 a; l2 r3 {6 n% v p1 W
/ h: G) w3 ~ i; z$ A VM: Well, okay. Li Hua, how much money do you earn as a teaching assistant, if you don't mind my asking?/ Z9 d9 J, i4 r9 T: a
3 X( z% {, B4 W6 O4 \
L: 你当然不在意你问我赚多少钱。 当助教的工资很低,才8美元一 小时。 + a8 G9 U. h( e% G * }, a5 Z) |" L* m; ~M: Eight dollars? That's peanuts!. }, g: i$ f- q: T: u
- O* i3 A2 T5 [( F' W3 v7 e
L: Peanuts? Peanuts不是花生吗?你是什么意思呀? 2 ~* ~+ ?, k2 Y- _ 1 a9 D b4 J& \" w3 bM: That's really not much! You only make eight dollars an hour? Your wages are very low, so I said that's "peanuts"!; o: }& n8 o% M
1 |& ?+ F! |/ x p/ ~3 c
L: 原来你的意思是我的工资很低。你说的peanuts是不是和我们吃的 花生一个字吗?! x' |4 \5 f1 ~6 q% f
! B7 \/ O6 J* b8 Y" l% w- sM: That's right. ' D* q, r) J7 P: T' @# s& G% J% V" k
L: 我在想另外找个工作呢。我的同学王燕在图书馆工作,一个小时 就有十美元。; J& y+ l+ \7 {4 b# {
8 u6 W+ g( ?1 u* m9 `' \. V
M: That's still peanuts compared with the teaching assistants in other departments. I make about 13 dollars an hour as a graduate assistant. . [, k& H+ z/ ?2 S' k0 u s* P! ?4 U; M. l! y2 L! c) X
L: 哟,你一个小时赚13美元呐! 真不公平,你赚那么多钱,而我 只赚peanuts. ! F! u4 z0 P3 x; z6 o/ t& h0 Z {$ J; A4 V5 V
M: I don't see how you can live on so little money. % M7 ^0 B2 j1 J" o+ O l X K. d; Z5 i1 Z2 m: E
L: 赚那么点钱是怎么过的日子呀?我还有奖学金呐,每个月给我四 百美元生活费。# c* \3 ?% E* [1 S9 y* b, z
( q& q4 b _3 S. m- x
M: Too bad you don't really make peanuts, at least you can eat those...% Z+ f4 @. q! {
5 q" J: r1 I/ M4 d" a9 Y0 M: qL: 你真想要我赚花生,靠吃花生过日子呀。Michael, 你真废话! ) O! z' X! t3 [- R - [3 M0 |- \# `. c0 {; GM: I'm just kidding!) R' y1 d K' H7 I) u3 ^- W
" ?! u+ S) z- C N0 ~
今天李华学到两个常用语,一个是:to ace,就是某件事做得很好,特别是象考试之类的事;另一个是:peanuts,这里不是指花生,而是指数量很小,价值很低。今天的[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。- |& I, ^% C( M3 R& }8 D- ]* {
Audio As Following:4 c8 d! G9 t# W/ Z0 _! S, b7 F