埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3465|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.
4 m, i8 n; Q3 W1 t: p2 i: M6 j5 X& U8 f
M:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.
- N, W# Y/ e. ?4 \) z; C" ]  t7 @6 c, V8 F% ~  t
L:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?  R/ [: r$ i# `$ ^$ [8 K: t' w8 l4 T
# T" y0 B- k* D# s5 Y
M:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.
1 ]/ e+ C; e7 f. B
1 U) i5 B7 _. T# X- a3 oL:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?
6 ?( x1 ]6 y' D) L1 j1 [
+ Y, q2 E" b# ZM:That's right. "Cop" means police officer.
* e6 ?% ^+ R9 M% \7 n7 K  u1 B% G3 |/ V8 g6 m+ T: u% k
L:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?2 f# ^4 s; H. t1 G

5 D+ x) l  c+ a4 |4 m5 c, {M:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.) J- R! w' n5 G
! i3 G. E6 j/ n
L:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?/ n* A5 ~, ]5 a
$ A$ t6 N- e1 b( \/ W- o
M:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.1 d: _( }0 z/ X" {) |+ `/ X" [

& E3 D& B1 t% l5 g0 nL:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?) P9 A6 O! m* V  ?! j

  J, d/ M2 e7 M5 t( ?M:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!
9 p& [& B: E5 w- \) H1 T
; o; n8 J. ?' G/ K' `5 ~/ N8 A* dL:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!
+ I& C: d4 Z9 N: y2 H
4 y2 D! S+ E+ d3 B- l( ?M:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.
0 I: M- r1 l& L  m+ l: M" E5 K8 D7 V! H* e! l0 \
M:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.
/ |2 i& A2 ~) M* u, C$ |* w, k9 y; x
1 A8 V, T1 H3 u7 r9 y7 c5 a9 DL:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。
5 y6 {6 J7 W# B3 m3 k" s3 U4 d& m- u
M:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.
0 W1 J" ]% `0 s4 K
1 t/ j  z$ s2 R" y" `& EL:你告诉我什么?叫我别下车?
+ Y0 S3 Z% w1 O6 _0 j( Q8 X7 ^3 q4 Y
4 d9 j  U7 A3 r8 z1 }M:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.$ B4 G5 `* j" n  S

4 J, D4 T$ G2 J: mL:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?
( g3 F9 s" H. \& E& d2 f
, J% E3 G6 J& ?; b. B! `( a4 l: {M:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!. V) N& U  c; a
  ^; C: z5 ?1 q, d: H# `; H3 I& i8 K
L:你才该感到紧张?为什么?
! p' r1 A8 }9 d- n# [; V8 I
5 n8 K; q) U- n0 t7 gM:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.- ?; _' T/ e( g. K# d
9 T( C) E7 N* S. v% `$ k
L:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?1 w, ~: q( T+ n( F+ _  V& T
& `* H, P* V$ S
M:Hey! Li Hua, look out for that car!* a8 C3 f( @' T: `

% d- F" h/ }# U; mL:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!
* m/ m: L( n0 v( N
# K/ c) U, y. D; j. X2 {& u8 uM:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!( y9 p% k! h6 X

5 N" B6 `- S: F& C7 WL:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。
5 _+ v. j3 l) N2 `6 @
/ f' s8 j! d1 X' [M:Me too. Now, drive carefully!
" q4 |; f6 k& E& @6 P3 @- B3 v4 R2 `$ w3 V( t" g1 ^2 T" _0 \
今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。6 o) h2 W( M0 d* ~3 o' x* R9 W

, u) \' ^1 j: d6 q3 N4 MAudio As Following:
: ]/ Y& c% M8 E


您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-15 08:04 , Processed in 0.213482 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表