埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3282|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.& }) [, K, X5 w3 y

" R9 P6 n3 @0 ^M:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.' [0 `' `7 J. i' M: G

; ?! K( s3 U+ T7 s! PL:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?
0 q' `' g. K/ u4 Q  y! o! \' z0 B+ ~: C  {3 D# s
M:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.; E. \- n* r) q3 U/ I" H
& U. g' v# j# ?/ z8 M
L:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?% M* w2 ?; s9 e! A. F
  ^! u5 F9 V& V6 s" A6 G
M:That's right. "Cop" means police officer.
% z9 b; N: @" F# h( o
/ ^, e" Z+ Y8 C: C( R  fL:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?
9 A2 }& e4 {3 E: O
) l. t; `, q% m) JM:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.+ g4 _, a* s, H) q
. x. y  h+ ]+ v6 ]- c" o; e
L:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?1 I1 v' U8 G: O5 m* z) j7 }5 W/ m
* ^3 U, [; S; p& W
M:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.  w* I  H8 H1 w) [; p2 h4 G$ r' [
% m0 u0 \9 e5 w. E' w
L:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?
! y9 @$ ?3 S0 U5 E
- Z' T( z' d* P0 p9 iM:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!
/ f- f3 @/ `" a. r3 y/ @' h1 c8 ^" G
L:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!. `  ~$ p4 z+ V8 `4 W1 E

4 ?8 P) a3 D; I/ s4 hM:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.
& n% S9 k; O2 W& F, }5 V) ]9 ]5 C# b  K( U& Z, i& h
M:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.
% o) l0 v3 d( S: D5 w5 U% m% S( D! x$ J$ K  o/ n$ x
L:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。
% t5 g  ^; p9 i5 y" u, P; p. ?! @, I, n, C; B# s7 f
M:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.) Q  u/ @7 F5 R! H7 D
" F+ c& R/ E$ O+ Y
L:你告诉我什么?叫我别下车?
9 p6 m( `" W2 \: B, u, c
) r1 G6 n. k: ~8 m' z/ uM:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.0 }, V& Q$ Q' n

7 B+ @( P6 Y4 U0 o* ]L:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?
9 o# m% T% U# u- M/ X/ v  o* P+ ]! E7 k
M:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!
* I, _* v9 B* j# o, {1 O, }8 o" ^3 R8 r5 M- V9 H/ @0 k2 V
L:你才该感到紧张?为什么?9 b6 {! x+ N" h# K: m
' n1 Q% S7 n" y% Q7 f( e  r
M:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.
! u& v( K6 x  w0 G
3 f6 t/ I) h( QL:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?. L# P4 d  [3 v) m) _( S

' W+ o. B. K: D0 [M:Hey! Li Hua, look out for that car!
/ ~. A7 q2 z' C* ]1 ]0 }- D7 ]. u/ Y0 ?
L:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!( C4 M& d) F4 c6 j  t% P$ U' D( C

1 Q3 V( |/ H2 N, ]M:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!
% E, n, n  p6 ^
0 F6 k% @5 d( z  ~. ^* j2 hL:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。# W0 f% ^; ]8 ]$ I' h  C# r! B, @

* C! ?( a; C- d1 }' c3 W/ u8 QM:Me too. Now, drive carefully!1 x" q3 P* T/ w1 ]; h! E
1 f+ v5 \, K# f, X' j  T
今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。, t8 f6 x3 D: W' e# ]8 K
# s: o# J$ Z) h1 q6 ^+ I' W
Audio As Following:" S, {& }  G4 L3 r, M$ J



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-16 19:36 , Processed in 0.059532 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表