埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3538|回复: 0

流行美语口语 Lesson 25 - cop & to freak out

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-4 19:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
李华是在纽约上大学的中国学生。今天她的美国同学Michael 陪她练习开车,准备去考驾照。他们在路上几次遇到惊险的情况,尽管这样,李华还是学到了两个常用语,一个是:cop; 另一个是:to freak out.+ I9 Z, p. R: R7 z: V1 L( V2 k) R
5 O& y8 C8 ]7 ^. [9 g
M:Your driving is getting better, Li Hua. Hey, you'd better slow down. This is a 35 mile per hour zone.% _9 L3 S+ W2 Q1 _9 u" ^; a& y
7 Q6 P( H8 X7 E3 j; W: c6 d& Q
L:这地区每小时只能开35英里呀?我是不是开太快啦?哟,我的天呐,警察车跟在我后面,那怎么办呐?
8 Q  J2 ^' f# ]) W9 G8 Z* h
  L+ y- v; O  A* I+ y: D7 uM:Calm down, Li Hua. Just find a parking lot and stop the car. The cop will follow us, and come over to your window to talk to you.% b& v) ]; D. r9 R

+ ^9 x( y" X3 S" z) k: mL:哪儿有停车的地方呀!行,就停在这里吧!你刚才说谁会过来跟我说话?是警察吗?
" h% j# p; u9 w4 n$ T* B" b# F  x
% S6 g1 e+ R- c  V: vM:That's right. "Cop" means police officer./ h+ P( U8 E7 l8 T, W  N
! g8 G4 x# s; j9 o
L:警察要来跟我说话!我会不会倒霉呀?我该怎么办呢?
+ x& j. r2 t8 w5 e; O; F( K+ h- p4 C( p" Y) E7 ^
M:Calm down! Sometimes the cops stop people just to warn them, not to give them a ticket. You weren't going very fast anyway.2 Q% f" ^( M" J# K0 p

- R# x9 n% o( `* f* g5 L( i% b: _/ TL:你说警察可能过来只是警告我一下,不一定会给我罚单呀?但愿如此,我好象是没有开太快。Michael, 你刚才说"cops", 那警车里到底有几个警察呀?1 k! Q" d3 g" [2 T

1 ]& {  e. L. f2 u  VM:When I say "the cops", I mean the police in general. I'm not talking about any cop in particular.1 C$ X* L# R# K+ j2 s. G

7 P6 h, q8 f* z, {% kL:噢,cop 这个名词用复数的时候,cops, 可以总的指警察,而不是指某个警察。 我就把车停这儿吧。 Michael, 我能称呼警察"cop"吗?
" r8 f* v' t/ M$ K/ Q/ a- @; ?
& n+ d; g2 a, |% }2 @8 JM:No! The word "cop" is too informal. You should show respect when talking to the cops. Call him "officer", don't call him "cop"!
7 E5 Y/ H! ?3 C. r% ^# z5 ~: r, U& c5 R. q
L:天哪!原来"cop"是很随便的称呼,你干吗不早告诉我呀!我可不要惹警察生气!3 |' {' p2 n! Z" V$ K

7 b% m9 o  s, f% RM:Li Hua, don't worry. I'm sure this isn't very serious.
3 l6 L0 |2 k9 ?* a9 `. Y5 L0 l0 n8 H' Q+ O
M:See, Li Hua, I was right. The cop didn't give you a ticket.
- d) e. F( @0 L8 B% [/ [# t% a4 |9 a3 @/ v
L:谢天谢地,他没有给我罚单。他要罚我好多钱的话,那我就糟糕了。9 H- g+ t0 x8 B* l9 a! s
+ Z  m# |" Z* f/ E/ o; d
M:I told you not to freak out. If a cop sees that you are nervous, he will be even more suspicious of you.# `% l/ B) g6 Y
5 A2 B3 H- ~" _" F6 b
L:你告诉我什么?叫我别下车?
" L1 Y. N! O/ s1 n- j. P) h1 d
) d( @) T; B, m3 m9 iM:No, I told you not to "freak out". "Freak out" means to panic or to act crazy and excited.$ ]7 C7 j! d/ c7 `
" C, r" Y0 i- F- i' f
L:是啊, 我经常听到一些人说 freak out,原来是指过于激动,显得非常紧张。对不对?# Y( e& ^" u: ~  @' E
: g2 ?8 f, T1 G, n! Z. l
M:That's right. Actually, I was the one who should have been freaking out!
1 B0 ]% }8 z0 X
- o/ z7 ~; o4 iL:你才该感到紧张?为什么?
, c4 W6 j) J% S. I$ |" |2 n( t6 H  `; F! e# Y! E8 V
M:Because this is my car, and you only have a learner's permit. I'd be responsible if you got in trouble.
& f/ z) @% U# X/ t( o; M. p" V6 H% T- @5 o6 [
L:这我就不懂了。是的,这是你的车,我只有一张学开车的许可证。可是,我开车出了问题,为什么警察会怪你呀?你为什么要freak out?3 e! r9 Y  W# O8 A

( L" S: w" V" T- _$ Q% h) ]M:Hey! Li Hua, look out for that car!
$ n' p0 d+ W4 A: ?& F" q' {. D5 I! N/ S3 C  a% C
L:Don't freak out, Michael. 我看见那辆车了。不过,那车差一点就撞到我们了!+ ~# a: G+ _0 \, _
* v4 Y% W$ |. i2 @6 w5 q8 z
M:Oh, man! that was close! That guy is crazy! I wish the cops were here to see that!. `% l6 v& `. o; h8 N9 ]
. \3 K7 q' A4 }% u: R
L:对,刚才是够险的,警察要看到他那么开车,准要给他罚单。不过,今天已经和警察打过交道了,够了。再要跟cops打交道,那我可真是要freak out了。* E/ g$ `; c! L" U+ {2 [8 C/ n
% }; D' P! T, t) ^
M:Me too. Now, drive carefully!* D1 w% Q' \! K. A! g
2 g' }+ C; F: s, @# R8 j
今天这两个年轻人真是够惊险的。不过,李华学到了两个非常有用的词汇: cop, 警察;to freak out,非常紧张和激动。这次<流行美语>到此结束,我们下次再会。* A# b" X5 m8 B3 Y5 t1 z  z

+ A0 ^: t3 I9 J" nAudio As Following:' F( j9 |5 ~- q: l, [2 X$ n9 F



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-30 02:42 , Processed in 0.784322 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表