使用道具 举报
字典上写的都是“可力深”, d7 g6 \7 _" X" e $ W* D$ Z) d, Q t* t8 u7 p而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深” . j; Y- M/ ]% E) Q, M0 W! X* S 1 A0 ]1 j; r7 D+ @% s+ h这到底是怎么回事呢?! z; V) T& [. H( W; K7 i 雲吞 发表于 2009-12-22 11:41
字典上写的都是“可力深”) t: ]% T8 \$ w3 d * m; b+ b% W9 a0 J( ^' ]4 r0 t 而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深” 7 [- W3 X; \" u" t* s, F# T2 h" f7 ~" s0 F3 H4 ~! y6 W5 s& P 这到底是怎么回事呢?$ _9 e. Q" ~* `: q+ \* J4 l 雲吞 发表于 2009-12-22 11:41
Be careful not to mix up "collision" and "collusion". 8 @3 J+ l" n' \2 e2 x我沒辦法用中文字代表應文字的聲音,因為不一樣. 這樣就會有中式英文. ' r) ~- G9 [4 P% j1 ?7 S& ~7 bFireyHorse 发表于 2009-12-22 19:17
字典上写的都是“可力深”* D) R% G& W/ S' h5 m' Y9 r 4 m( \- ^+ D0 [ 而周围所有的人包括广播电台都读成“可路深” / e. y0 X! s/ q7 O ' h. t. j j, g2 E& W这到底是怎么回事呢? & x5 O8 {# w, n' ^2 j) J雲吞 发表于 2009-12-22 11:41
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2026-6-24 09:52 , Processed in 0.185983 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.