埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1070|回复: 10

分享一首诗——当我老了

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 22:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
当我老了# x( I8 r  V- ]9 s; |
/ V# b. c) V9 E: k! T8 |  Y8 D* @6 A: r
当我老了,不再是原来的我。
; j0 Q0 W" v: R3 P请理解我,对我有一点耐心。
8 `0 M) C) F- ?4 ~
. v+ i9 u! h# U4 g6 E当我把菜汤洒到自己的衣服上时,当我忘记怎样繫鞋带时,2 z! V+ d2 M9 _2 M  c3 ^
请想一想当初我是如何手把手地教你。* m* j8 i. v7 y4 o. C  h
! W# s1 F6 L3 Z- f
当我一遍又一遍地重复你早已听腻的话语,7 s3 ]! ~9 p" V7 H4 ]9 K
请耐心地听我说,不要打断我。
9 ]8 u2 O8 g5 B" [0 K) Z你小的时候,我不得不重复那个讲过千百遍的故事,直到你进入梦乡。% q; i% _) [( q" C; o1 J) V) a& C
; B$ h0 x  ]2 s: j' f5 X
当我需要你帮我洗澡时,
9 h' @+ s+ @' d/ s+ H/ L% k请不要责备我。% O! D0 |; S3 R5 a
还记得小时候我千方百计哄你洗澡的情形吗?7 ]3 W( w8 O% C' O
) N& O. m3 k* w2 S1 _
当我对新科技和新事物不知所措时,
6 s' Y. N1 W- L( s  m, r% [: i请不要嘲笑我。
- s& V% w+ l* j- ~6 _$ H1 |9 Q+ G想一想当初我怎样耐心地回答你的每一个「為什麼」。8 \% E# R5 ?! j+ U1 K" }$ [

. E, K" z; F+ w/ [. b当我由於双腿疲劳而无法行走时,
+ M- {4 Z4 B8 K: \" j请伸出你年轻有力的手搀扶我。* W+ _( {& y+ {/ e/ z  l
就像你小时候学习走路时,我扶你那样。  Q. G0 d- ]/ E; R. E# p' w
: W$ h* ]  a5 g6 m3 h- ]
当我忽然忘记我们谈话的主题,
7 k/ |3 D7 G  g- ?! V  n2 |# d  ^请给我一些时间让我回想。
' f: i; i2 [$ {( n8 W其实对我来说,谈论什麼并不重要,只要你能在一旁听我说,我就很满足。6 z3 v6 H: Y; [
$ t2 k: ~3 K/ s8 {, i
当你看著老去的我,请不要悲伤。6 }& h( G" F% `$ A6 I5 O
理解我,支持我,就像你刚才开始学习如何生活时我对你那样。5 i7 C2 ^# r) Q  A8 v8 p( u* R
& f9 c+ w4 h  u2 x
当初我引导你走上人生路,如今请陪伴我走完最后的路。/ |% I5 I0 x( I$ Y2 ~; g
给我你的爱和耐心,我会抱以感激的微笑,这微笑中凝结著我对你无限的爱。
大型搬家
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 22:46 | 显示全部楼层
当你老了
4 \% v0 r- ~0 O; m       ——叶芝. L3 ?8 y6 S0 J+ ^! L8 e

) E8 \1 _( `! k: T' L      当你老了,头白了,睡意昏沉,9 s* `/ |8 D* I/ ^8 _
  炉火旁打盹,请取下这部诗歌,% n$ S1 q' {) Y% C% S
  慢慢读,回想你过去眼神的柔和,7 ^6 v) i! @2 F% ^8 T% R
  回想它们昔日浓重的阴影;$ U4 T, S# [" T  @" p: J0 m
  
6 P0 P6 O  g" I. m  多少人爱你青春欢畅的时辰,. j- ^/ r9 ~: O# ^
  爱慕你的美丽,假意或真心,
5 t8 V& X+ R7 f. K+ f3 r  只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,
  P8 @* Q4 X) J6 \, F  爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;
# S3 D. E/ S% ?  V7 T$ Q5 I  
1 P- X7 H! S2 b2 {, b( r. x4 |  垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,& D) Z$ A; Q4 H" |) D3 m
  凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,2 o' j0 @6 [! i& C6 N" r
  在头顶的山上它缓缓踱着步子,
! y, u% @8 w0 T0 W( w  在一群星星中间隐藏着脸庞。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-21 22:48 | 显示全部楼层
我们是那样耐心地爱我们的孩子,也请以同等的耐心去爱我们的父母。
. }1 G6 [. K8 u* f7 v与大家共勉。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-21 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 阿土婆 于 2009-11-21 22:58 编辑 ( E# q: Z& q/ I5 n# T5 n
当你老了4 r# A, s- [: i% q
       ——叶芝
; S; k7 Q# \: Z! c
0 W  R, k, b& J3 z      当你老了,头白了,睡意昏沉,
9 A! ?% T! y0 |  炉火旁打盹,请取下这部诗歌,$ U$ u6 Y+ [& }
  慢慢读,回想你过去眼神的柔和,
& n, m9 `. b1 t4 Y  回想它们昔日浓重的阴影;3 H1 i% Z% m3 `) x( F
  % o$ }# v3 S8 [1 m% q2 g
  多少人爱你青春欢畅的时辰, ...7 L+ `6 e8 H# w; ^6 r/ p8 U
翠花 发表于 2009-11-21 22:46

6 W# d& C8 n( V+ h- X8 ~: p/ B1 G6 S1 T
当你老了,与爱情有关。6 n0 R" w+ H* s
而当我老了,是与比爱情更纯粹更深沉的那种爱有关。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 22:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 therainbow 于 2009-11-21 22:58 编辑 * ~, A( e1 k" D: ?* q
$ N) i& [2 V3 m2 ^; q
William Butler Yeats. b. 1865 6 e. Q( t3 o3 ~! L' I6 f% b
   ; l7 i* s) Z6 U3 ]9 K5 i3 ]% Q
When You are Old 8 k3 a+ x* W  t2 t
   2 C/ [! k/ B- B9 r
WHEN you are old and gray and full of sleep   
- R( i3 T/ C- P( s* sAnd nodding by the fire, take down this book,   
% _% a2 Q4 L+ ~0 _5 fAnd slowly read, and dream of the soft look   # Y0 m$ `1 M3 N- F. W# U! @
Your eyes had once, and of their shadows deep;   
. y+ A' g0 [- K* ~6 J" I  
) _1 Y) c( P3 ^' v! a3 Q: l8 V" SHow many loved your moments of glad grace,          ! S$ h9 i" x& I. G% Z! Q. l) h
  And loved your beauty with love false or true;   
! o9 N# g- {" ]% }  But one man loved the pilgrim soul in you,   ! Z( Y6 x% M, f1 d& d
And loved the sorrows of your changing face.   % X+ z* T5 Y; T4 }
  
4 G& V, b$ s" D8 F" N- cAnd bending down beside the glowing bars,   
* d9 C4 _! }0 n! R7 E  Murmur, a little sadly, how love fled   10 : g, P+ A" q' d$ I
  And paced upon the mountains overhead,   
# ?5 N  x) X$ B; }( e' @And hid his face amid a crowd of stars.   F) S$ {2 Y9 C7 R
( Q* |- w1 Q  H, P( z

8 e) J$ E6 l) Z9 f* A' b0 K超级喜欢这个~!!!!!!!!!. [7 e: i. A' A' J8 N# T. G
语句简单,平淡优雅~~ONE OF THE CLASSIC
; M" y8 @! Q1 x+ s  x5 O# M3 W不知道我老的时候,白发苍苍的时候,会回忆谁,会想起谁,会沉默还是会微笑。! R7 |+ S% Z8 d  i
谁又会他的炉火边想起我,会在人群中跑来和我说,我始终认识您。大家都说您年轻的时候很漂亮,而我是想告诉您,依我看来,您现在比年轻的时候更漂亮,您从前那张少女的面孔远不如今天这副被毁坏的容颜更使我喜欢~~
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 23:00 | 显示全部楼层
当你老了,与爱情有关。
8 ]% O0 ~6 y. N( g! M+ @3 b4 L而当我老了,是与比爱情更纯粹更深沉的那种爱有关。6 ~$ q3 B( Q+ v8 `0 @
阿土婆 发表于 2009-11-21 22:56
$ O8 r0 ^: Q9 t6 R

* F, J' q( B1 |5 I没有爱情,何来故事?没有故事,哪有事故?没有事故,就没有“更纯粹更深沉的爱”了: {+ ^1 ~7 i! a. X
                                                                   ——育儿版不是白泡的,呵呵~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-21 23:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
5# therainbow ( W1 c& ~! R; d0 W

2 A: F7 x8 U3 s: @" w( T4 f' s0 Y我也喜欢Yeats的这首诗,
0 F0 F1 r& s7 |4 H) z! r! D但是我觉得你们俩歪楼了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 23:03 | 显示全部楼层
5# therainbow
4 N! K# X% ~' [( \! S# m1 ^* T0 ~  C0 u# X$ E; ?: a5 A; P  q* w
我也喜欢Yeats的这首诗,5 F3 S2 Z  O. V1 ?
但是我觉得你们俩歪楼了。  C/ J2 ^! M1 L4 L- r0 e
阿土婆 发表于 2009-11-21 23:03

# n$ ?) [: v5 t$ R8 s; G
5 A* p- n1 k# V8 T请参考你楼上的解析~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 23:07 | 显示全部楼层
小翠同学~~- \9 \9 e6 u9 |+ H7 j! t
咱们是不是活生生把育儿版给灌成了爱情版了????
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2009-11-21 23:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你俩一瞅就未婚女青年呐,怎么感兴趣泡育儿版啦?
大型搬家
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-22 22:16 | 显示全部楼层
少女之情总是春
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 13:48 , Processed in 0.140749 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表