埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3850|回复: 13

再讨论Tim Hortons

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-19 10:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,
9 I+ F9 y2 R6 p( w2 F8 q- k& ~7 [) k5 g9 c! P5 ^
Do you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。. o! c/ |# B. \3 `

8 q% X  X% x- `9 U" }如果是Tim Hortons,如果遵照这个规则,而且前面竹帘儿高手说 T 的音只是哼一声,那么 Tim Hortons就成了:踢猫儿恩斯。不知道本地人是不是这么说的。
2 B- |) [! w! F) A
4 }8 M! _& ^$ r7 I; ?还有就是,如果介绍:This is my friend Harry. 那么如果H不发音,朋友的名字就从“哈瑞”变成了“呆瑞”,不知道这个事情美国人是怎么处理的。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 10:32 | 显示全部楼层
貌似有点这意思,不过我觉得Tim Hortons的H一般还是发出来的。另外,尤其在介绍人名的时候,恐怕不会一带而过,得把人家的名字重读吧?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 14:09 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2009-11-19 14:12 编辑 0 Z0 Q! X' Y/ h( f) B, h/ X
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如," i6 D0 ?. j% {% O: M- H1 K# C# ~

3 D7 Z: g% E7 n4 `* u+ hDo you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。
" i4 `" ]! s: ^# C2 g8 W8 G0 A8 w' P) ^) H
如果是Tim Horton ...0 o/ S- p+ ^# Z* c# L
雲吞 发表于 2009-11-19 10:30

9 c1 @* `9 U3 J5 s2 L2 s; Y/ j+ u# W1 S/ N2 b
别说高手,没敢在这儿发音频的都不能说是高手: 无音无真相。
7 p: A% a! a6 j- N+ B& _2 d6 p3 h. L# p0 r- h% w8 T
我说的t哼过去应该读成: 题目 或儿'恩斯  上撇号那儿表示顿一下,“t"音虽不出来,但是空要留出来。
: u. K& Z; |- a, c
+ d. q+ @! B$ d. a! G5 P- ^你说的这"h"现象我还从来没注意到过,你举的这个例子很难说明问题,因为think 的K 和 h发音位置相似,说或时自然省一个。 你能举一个其他辅音结尾,且被证实了后面h不发音的例子吗?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-19 15:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Bamboo Curtain please see this:9 d; [* W9 e# X' e0 T% g0 m1 s

& c" U4 b( }/ w2 a) W& Uhttp://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=49857
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 16:55 | 显示全部楼层
Bamboo Curtain please see this:- F6 E  b* |" S' R( C" j8 b

4 {# m# T! F3 y, o) mhttp://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=mysj&MsgID=49857  V; z# c9 F+ H! F
雲吞 发表于 2009-11-19 15:52

9 t0 c' V" x$ V2 B) ^/ L
, j1 `4 {% V- W, D/ @; w哇,这篇文章写得相当的正点啊,几乎所有问题都跟他有同感,只是不曾这么系统深入的去归纳。
1 T2 O9 S* i, y. s/ m* R; q8 v  j: c
我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想想,平时说话里我们确实说: love im, 而不是 love him,这个短语相当常见,Tim Hortons 是一个专有名词,可能就避免了。  另外就像文中说的,英语的节奏非常重要,在句中很多地方和音会省掉,比如这句话: I heard that he is... 这句话里“that“会被精简得几乎听不到, 后面的”he“却要正常发出来,如果套用文中”H“规则就会抓瞎。 是否省掉要看h在文中的位置和意思。不知道我讲清楚了没有?  另外“h“规则应该不是独有的,在很多音上都会出现,只是这个作者只提到了这个。 估计这个话题可以成为一篇语音学的硕士论文,而且肯定早就有很多publications了,只是看谁有钻研精神去把他们找出来。
% b* Q5 g" v* C8 o! w5 g, Q5 [+ k' ~5 z+ ]0 o, D  ^8 W
这种省音连音规则我是没搞清楚的,这也是我一再说英语很难的原因之一。 我有时看一些口语话的邮件,觉得对这个有些帮助,因为都是将省音连读的地方写出来的,比如 dunno, (I don't know),  ha u doin( how are you doing) ...etc 这些都是将真实发音方式写出来的,可惜可遇不可求。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:01 | 显示全部楼层
Thanks for your info, Cloud Swallow...
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-19 17:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
另外这篇文章里提到了T音浊化成“D”,比如 water,butter,虽然读D会听起来地道很多,但是它实际上不是D  而是西班牙语或俄语的“r“ ,有人会打这个“r“吗, 呵呵呵。 我在三岁女儿的反复演示下终于练成了!
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-11-20 08:26 | 显示全部楼层
我补充一下,尤其是关于“H”这个音的,我认为不能把它当作绝对规则来应用,应该是用得越多的短语越常见, 现在想 ...5 U2 r" @, Q" X" n/ U! J( {2 u
竹帘儿 发表于 2009-11-19 16:55

3 r: D5 D) y* k. A& w' |" Z
* A# [( J' ]# b$ ]8 q5 r看了竹帘儿的回帖我又想了一下,觉得竹帘儿很正确。
  V4 k. X# P/ u- o7 l3 ]5 e/ A3 G& e% }5 _
生活中有很多现象,但是现象不等同于规则。就好象50限速的路上每个人都开60,这是一种现象,而绝对不是规则。7 h( ^% h, I& t  B
' M, ?! x& u" A
谢谢竹帘儿指点迷津。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-20 13:51 | 显示全部楼层
你一句话就都毙了“ 现象vs规则 总结得太好了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2009-11-20 22:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一个外国人,来到东北,听到东北人说:"干哈呢?"觉得不解,明明字典上是"干啥呢"?怎么中国人发"哈"?
& `9 S% h9 H5 m8 \$ {3 t8 w来到福建,听到"灰常的好",觉得不解,明明字典上是"非常的好",为什么变成"灰"呢?
# M* [! E8 M7 Z
- l& _$ j& s4 B$ [/ c! r0 u: ^# H" e我觉得,这些问题要是再讨论下去,已经陷入一个怪圈了. 英文么,各个英文国家,每个国家的不同地区都有不同的口音. 我们只要按照标准的英标发英就可以了. 按照标准英标与人交流,我认为不必苛求一些奇怪的地方.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-11-21 11:19 | 显示全部楼层
楼上的很有道理,说英语嘛,你把意思表达了,人家能听懂就行拉。再说你真入了洋人圈子,时间长了,什么该怎么发音就有数啦,这不跟咱的母语的一字多音差不多么?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2009-12-18 08:02 | 显示全部楼层
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction% U( u  ]! |& H& ?: k8 c3 O
是语言学里的一个专门研究方向。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-12-18 13:52 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
楼主,fyi, 昨天无意中得知你这个帖子提到的现象叫: phonetic reduction. F5 w+ _; S$ I
是语言学里的一个专门研究方向。0 ]# F6 F! L; C
竹帘儿 发表于 2009-12-18 08:02

2 `7 @' o: N( a' |5 c0 H( m) Y' W
! ^3 b$ F7 e4 @我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。
鲜花(1015) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-7 11:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我觉得人类语言最终的发展方向是干张嘴不出声儿。
/ D/ H. o/ D% x% _雲吞 发表于 2009-12-18 13:52

7 U' r$ B* S! S/ O) \1 L云吞真有才!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-16 19:39 , Processed in 0.142284 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表