Michael和李华今天坐地铁去书店买书。现在他们正在地铁上。Michael今天会教李华两个常用语:jerk和street smart。 . q9 ~. M R( C4 v$ P0 M' Q. M* v& n: y3 t- {7 z% O' z8 [1 D+ k
L: Michael, 我们是这一站下车吗? ( m! O" V0 \: p# d* y* x # A. x- k0 b; _5 k7 U) I$ uM: Yeah. , S/ x) D% ?! z6 Q % N1 p- g1 Y/ Y n3 ?" S) F# BL: 哟,这人怎么回事呀,直往人群里挤。在纽约,一般人都会站在一边好让别人下车。 3 l( X) ~" V/ i0 A- D; p4 x% E2 ?* L
M: People are usually a lot more courteous. That one guy was a real jerk. / u- T* e) Y5 z8 r * {; \8 _' Q/ x. C/ y k1 EL: 对,人们一般都很有礼貌的。那个人真是讨厌。你刚才说他是什么来着? 7 R+ x) M1 I8 U" s9 g8 p- `* r+ }; b1 A: |, n
M: Jerk. Jerk is someone who is mean and inconsiderate. 4 r4 x+ O9 f+ K/ j( W4 n( I 3 H) N- p) _. K7 g+ x9 z* F& A, hL: 原来Jerk就是很粗鲁,不顾别人的人。那依我看哪,好多人都是 jerk。有的人开车,在靠近别人车子很近的地方硬要挤到别人前面去。这些人也可以说是jerks,对吗? 4 p p6 ]% y ?+ X7 F7 s . C' t$ U) e( z; HM: They certainly are. But be careful, this word is very mean. 7 D$ z7 |2 M& Y# h& k; |2 u2 ]' w- W, k! L5 A5 Q
L: 噢,叫人jerk是很不礼貌的,那用这个词的时候可真是要小心。 Michael,谢谢你告诉我,否则我要是随便叫人jerk,那就会出问题了。9 w' @" K, Q- O5 ^0 z* d% v0 O
+ [7 p" c7 v+ b; OM: See that man across the street? The one who's shouting and yelling at the little girl? He must be a real jerk. }) [6 n7 [% e7 |# Y5 z& ]9 R9 L% X $ G& D" r9 x) k7 J1 H9 `7 y7 SL: 看见了。一个大人对着那么小的女孩大叫大嚷,绝对是个讨厌的人。Michael,虽然你有时候也很讨厌,不过我想你还没到那个程度。 , |& f8 ^% O4 H+ I$ a( B( m0 a5 q+ u& T0 e! @1 L6 V4 `
M: Well, thanks, I guess.. _8 v% F; Z/ [% @, ?# ?% C! \5 H
8 w9 U1 }$ ?& q2 C: eL: Michael,我从来没有在这个站下过车。我们该往哪儿走呀?7 V7 B$ b8 F* C r
# V& P7 U2 Q. N; c. s1 l7 A' BM: To the right, this way. - H3 C; w1 o. A$ h$ c. @$ L5 `/ r* b- U& {$ L/ c+ j
L: 往右拐? 你知道书店在哪里吗?好吧,那我就跟着你走。; P( D/ h! V; X
( N# M F# i# C6 P% c' L嗨,Michael,你以前没去那个书店买过书,你怎么知道它在哪儿呢?你好象什么地方都认识,总是知道要往那里走。 4 p; E- z/ K" ]% u1 Q9 V) F/ R' U/ R X! f4 o! B2 J
M: Well, I grew up in the city. I guess you could say I'm street smart.* o% k6 j- i- V1 f( |7 b9 b
7 n! ?% p b8 t' h D- l- H) u4 [L: 我知道你是在纽约长大的。你说你是street smart?Street是街道, smart是聪明,这两个词放在一起是什么意思呀?# _6 a2 y. x6 J& w, R
6 g' e' V% p% @% E/ V3 G' ^M: It means I know how city life operates, I know how to deal with different situations. ) q* G3 b! P: m& ?8 ]* {7 u0 `% d8 g5 }5 D
L: Street smart就是知道在大城市生活该怎么处置一些事情,应该如何应付各种不同的情况。那么,street smart是不是和保护自己,不要被坏人袭击也有关系哪? * Y, _) U/ M, x" A4 k6 q- W! f3 p( u5 d. `5 g5 t+ {" N' C" P( D
M: Yes, being street smart also means you know how to be careful, for example, at night time.% T2 n" I3 n7 a) ?
9 h1 X, o1 G# }3 l6 ?
L: 噢,street smart也是指一个人知道应该怎样小心,例如夜晚在外面活动的时候。要是你在纽约,或在北京都知道在地铁上如何防止小偷,那也能称为street smart,是不是? 1 w7 R/ a& j- _ & R1 q1 q8 Q; C* oM: Yes, that would be street smart. For instance, if you walk at night, you've got to be alert if anyone is behind you.9 W F t& a6 o3 u! u. N
6 R( s' N/ E$ v1 ?* E
L: 对,晚上在外面走路是要注意后面有没有人,有的话,要观察这个人是不是另有企图。Michael,你去中国好几次了,你在中国是不是也很street smart?比如说,在中国买东西的时候往往可以讨价还价。你是一个外国人,他们大概会对你提高价格吧?# A; E; H8 i1 s$ t4 V' C
" }8 {5 `: v& H; Z+ F1 n0 }M: No way, I had heard about that before I went to China. So I was pretty street smart and knew how to bargin. 5 o/ |& @$ V# m; H+ r- m1 ?& J4 K& N0 }! D
L: 原来你去中国前已经听说了,所以你知道怎么样和别人讨价还价。 Michael,我发现你非常street smart,也不是一个jerk。 / x3 l+ M1 f: B9 w5 F$ @/ k4 {4 o! y w1 E( m8 b
今天李华学到了两个常用语,一个是:jerk;另一个是:street smart。这次[流行美语]就学习到这里,下次节目再见。0 w; |# s/ f* A# g
Audio as following:4 ?( r$ M# D* H# f0 `: E* f