[流行美语]时间又到了。Michael和李华都在纽约上大学。Michael对纽约很熟,因此经常带李华到一些著名的地方去参观。今天他俩要去纽约的大都会艺术博物馆去听讲演。李华将学到两个常用语:neat和sharp。' U& r1 L* a, K- s- G" `, Y1 M& B
6 E( K( Y+ Z2 s m+ |" K" f# zL: Michael,我能够把你拽着一起去听这个演讲,真不容易。今天讲 话的这个人在数学和艺术方面都有博士学位。他讲话的题目就 是:数学和艺术的关系。 + y/ I. H ]9 T8 K, @% C/ ^) ]* l4 V# {
M: I'm sure the lecture will be really neat. h8 H4 v1 T8 j, x
5 N6 v" ^6 |! {9 H% o' d# hL: 什么? Neat? 那不是整齐,乾净的意思吗? ( y( [% _7 a+ s5 O z " t! [ k1 {* ]M: No. Neat, it's a word used here to describe something that is good. : s- ?9 n' \* h0 W( ]& {" s1 t' H, x9 b( K
L: 噢,neat在这里是指某样东西很好,那你为什么不直接说好,而 非要说neat呢?( P" @1 D; Z0 e2 Q6 h
. e9 i7 C% R; G( J MM: Neat is very conversational.) X- F8 d3 y5 e. ] [" e3 y
/ T' R/ A+ x$ R- ?; G& s3 g
L: Neat这个词很口语化!那是不是任何时候我要说什么东西好都可以 用neat这个词呐?9 T: K# @9 s, z" O
% c& |" g) I' W9 ~M: Neat can be used to describe an idea, a concept.9 j6 o( S) H$ v% k, s7 O) \0 t
/ {) ~" T- e: F. U! j) E
L: Neat可以用来指一个好的主意,好的概念。今天讲演的内容就是 数学和艺术的会合。这是一个很好的概念。 o& H% c9 W, T4 S B& s& b
, R E& Y0 k2 o# X0 Y7 y
M: Well, Li Hua, you find the concept interesting, right?* r1 s4 A0 o8 f. x+ b
, \3 t# E0 U0 V }
L: 对,我觉得这个概念很有意思。 1 D9 X2 ^; \& c; m/ D( D$ F' e+ Z8 i7 o0 o( P/ M& w; p
M: Well, if it holds your interest and you like the idea, then you can call it neat.9 q+ W+ m& d6 N. ]) b$ C0 Y8 _
) M# A. ^/ n$ V+ n) ?6 JM: You're right.. G5 _2 A$ h- d; l+ `6 A% V
, |1 T0 {9 S- J. D$ TL: 如果我跟一些朋友出去玩,有人建议去喝茶,聊天。要是我觉得 很好的话,我也可以说:That's a neat idea., @8 k' W. k( g# a7 G6 p; G/ U4 D K
. F8 y6 }% q* _; d+ ^+ x! _M: Certainly. Hey, we are running pretty late. Let's hurry up.! {/ O1 x( ~: a# x5 S3 f
7 s0 X3 N$ e* g Y8 E
L: 哟,对了,太晚了。赶快走吧!' k& [- A0 @6 p r, x
7 @' r* b( A; z
L: 我觉得他讲得真好。我从来没有想到数学和艺术有那么多关系。 他讲得很清楚。现在我对这个题目懂了好多。$ @" G1 d. d1 Y- y m5 n
9 n5 [4 w" x$ \. }7 `9 _) R
M: Yeah, I really agree. The speaker was really intelligent, you could say he is sharp.( g+ F5 t2 P9 O
' i$ c& L1 M: u) ?+ L6 ~1 |5 y1 N+ k
L: Sharp,不是指一把刀快不快的意思吗? 那天有 个人说我很sharp, 当时我也不懂他是什么意思。那么说,他是在说我好咯!3 U! z$ o1 q" b2 O& x' p
( E" u0 _- v2 Z% C
M: Absolutely!Sharp is an adjective that can be used to describe a person who is really smart./ l- l! X6 ~# x# j
' f# o5 A R- p7 u* Z, f# o, K( ]& y" B
L: 你是说,sharp这个词可以用来形容一个非常聪明的人,也就是 脑子很敏锐的人。那我们的朋友王涛总是得到好分数,我可以 说:He's very sharp。; `' S, a1 u4 x# }; E. t
+ R0 O* [8 T) ?% e5 A9 n
M: He certainly is.2 U: D2 w( w1 _
4 J- f3 ^& V! f! Q; a; nL: 那这个词sharp是不是跟形容刀快不快的sharp是同一个字呢? . _* A4 }7 L9 @* i. @ ]& O) H$ j: P/ V! o
M: Same word. $ @2 t* K, N8 T* x, c; ~ 1 S; @ L4 x+ }3 x z" l8 mL: 你能不能用sharp这个词来指一本很好的书? q! r# e: H# A
: J3 E! Q8 m5 K) F4 A% D
M: No, it is not used to describe things, only people. You could not call my apartment sharp. : H# t" _) I" N7 o" w- j 6 a+ w+ J" {3 b, N" W" SL: 噢,sharp用在这个意思的时候只能形容人,不能指东西。我还不 能说你的宿舍很sharp。 Michael,你那宿舍乱得象猪窝,怎么打扫 也称不上sharp了。 ( _. G5 K6 J4 L5 M X$ O; l* j1 V8 w' c4 o( \9 I6 ]
M: I know. My mother said the same thing., N6 ^0 L F) N% E9 L
0 G* L3 c) N. OL: 你看,我没说错吧!连你妈都这么说。不过,Michael,尽管我老 是跟你开玩笑,我倒觉得你很sharp,脑子很清楚,很快。- Q" @, ?+ I: n. L$ T
* i$ h/ G Q$ T; R/ I7 d3 tM: Thanks, Li Hua. I think you're very sharp too. `2 g( S3 W' P; _
/ }$ R2 |$ G! n z' q& U今天李华在跟Michael的谈话中学到了两个常用语, 一个是neat,意思是很好的主意,很好的计划;另一个是 sharp,意思是一个人脑子很聪明。这次[流行美语]就到此结束,谢谢大家和我们一起学习,下次节目再见。0 \# q' M3 e% P _
Audio as following:; H8 Y5 j: O' i& X$ @