武侠现在影响的范围越来越大,老外搞不懂“侠”文化,但是真有人玩。$ i. |/ m0 X$ b1 a
0 b' A8 p8 k* l+ l- x! e2 {! `
“Hola todos, soy un estudiante argentino que viene a China a aprender su idioma. Me gusta mucho la cultura aquí de arte marcial(Wu Xia). El presente juego es lo primero de internet que me introdujo mi compa?ero, que es maravillos y muy parecido a la cultura. A mí me encanta!” - V9 D' z8 y3 T! M4 |. D @. I2 P翻译: * g/ Z" i& x/ N “大家好,我是一名来自阿根廷的学生,现在正在贵国学习汉语。我非常喜欢中国的‘侠’文化(武侠)。这是我来到中国之后玩过的第一款武侠游戏,是我同学向我推荐的,非常漂亮,跟我想象中的武侠很像!我很喜欢!”. X! f! a" \- g: i Z. C$ m
( _. m! R+ j* Y$ l m& |
这个是在《剑侠世界》“武林世家你最红”之歌词故事征集大赛中,一个阿根廷留学生写的,写得烂是烂了点,但老外没文化也就原谅他了,没看翻译之前我就投了他一票。据说这个老外玩的还是剑武当,因为喜欢那种飘逸的境界。我估计剑里的武侠和江湖用够他琢磨一阵子的了。 # w' O. \2 h9 q, ? $ M7 K6 E, B$ F- J d7 ^ 看在是外国友人的份上,最后送他16字真言:合理游戏,预防沉迷。好好学习,天天向上。