& n8 v2 D w" V* d- ?$ v( a大家到现在都认识 Michael这个美国学生了,他不断在学中文,他很喜欢听他的中国同学李华讲中文。李华呢,在和Michael接触中也学了不少英文。现在他们俩刚上完课,正从课堂里走出来。今天李华会学到两个常用语: lucky break和mellow。1 U0 J1 e' t; I4 V$ T! U
+ ?$ K# v8 a- q! V/ \2 A
L: 今天教授把考卷发回给我们了,Michael,你考得好吗?: E; N4 s# T' m
& e3 J |$ A" {# c* ^7 l$ YM: I did much better than I expected. It was a lucky break that I knew most of the answers. ; `& o$ d+ L+ u9 d+ B' s5 h: U$ e5 N0 h$ T
L: 你考得比你预期的好,那太好了。不过,你说什么又是lucky,又是break的?Lucky不是好运气吗?Break是休息,对不对? - {% P7 d0 g+ w! c* f1 J& g0 I5 k ! A W& ]+ q* J" V# r' r6 EM: Lucky break together means something good that happens that you were not expecting.! F3 i+ u6 E+ i% \2 t8 L
" j) s( j3 ~$ [' x) PM: I said: it was a lucky break that I knew most of the answers.) V) U1 C+ a0 Q) K' g* ]
1 u2 |) E, T8 Q8 Q! L. G3 _
L: 我懂了。你是说,你没有想到运气会那么好,大多数考题的答案你刚好都知道。 8 |9 F u% A5 @ 6 R8 I- }2 J* l1 g3 ]4 eM: Yeah, that's right. If you understand, give me an example.& j/ ?+ T8 T. m% p* h9 M
4 O# o. W w8 _0 X4 s' QL: 哼,我当然懂了,你还要考考我呐? 那天我开车开的飞快, 警察让我把车停下来。可是他只给了我一个警告,而没有给我罚单,我可没想到会有这种好运气。这可以说是一个lucky break吧?. E; f6 h9 y/ u s, K, l& v8 _$ E
5 W) I% w! o+ r" W" [5 I6 n% {) \M: That was a lucky break. I think it was because the police officer found you attractive.1 h9 j1 g- h! w f
8 o. F, \6 R% x& P/ w/ F
L: 警察因为看我漂亮才不给我开票?你别开玩笑了!不过,那次可 运气,否则至少要罚我五十美元。让我想想还有什么例子可以 用lucky break这个说法的。 ' m4 P7 _- \! C& ?& Z. y ~* l7 b Y$ ^8 a
M: Well, the paper that's due in two days, I..... 3 F2 g5 I o$ `4 U7 K0 I- o* M8 H4 n. U) e' U
L: 对了,教授要我们在两天后交报告,Michael,你还没有开始动手 吧!幸好教授推迟了限期,让我们下星期一交。这对你来说真是个lucky break吧? / U1 i0 r1 d' B* \ ]( I& ^) |5 m5 n
M: Let's go to lunch to celebrate our good luck.5 C4 S" Y' S0 _& q) J! \
; g* t0 d& ]6 o$ R0 `: q(Michael和李华到了吃饭的地方) 7 V; u! f* f* F3 l6 R 6 K& A. j3 L' J/ ~3 |+ o" C3 kL: 啊呀,这个地方太闹了! $ {+ X. q J; ?8 S8 Z0 \& Q" F 8 F7 v: Y0 P. Q' I' [& D- M* sM: Yeah, you're right. It'll be hard for us to have a conversation here. Let's go to a place that's more mellow. 0 F: r6 ?* G( u9 y5 p/ _* H$ v. G, r6 M3 l7 D5 W$ O9 D! M+ q5 S) o" D
L: 对,在这里讲话都听不到。到别的地方去吧。Michael,你刚才讲什么more mellow? 5 g& q) Z5 d! p. Y7 C8 Y2 N8 b. U: ^ ' j h: L* ^- m* G+ h9 sM: I said that let's go to a place that's more mellow, meaning someplace more calm and relaxing.. O0 U$ A, s6 E& R0 J/ U0 B
# v. Q5 g8 B* h$ O$ X2 i- k+ RL: 噢,more mellow的意思是比较平静,比较放松。那也就是说到一个不太闹的地方去,对不对?: i4 |0 [# J8 t+ t) W
' {6 h2 u0 V0 E* E$ zM: Yeah, you can use the word mellow to describe a person too. 5 j* m$ S' I' H* r- G 4 c3 y/ \- E* }7 @" }1 { {; kL: Mellow也可以用来形容一个人,那今天我们的教授很平静,我可不可以说:She was mellow today!% A- F* T2 ]$ H" G+ f9 W7 D
6 N+ `1 C1 h& z* ]/ uM: Yeah, let's go the cafe near the library. . o& F% H9 C" `# w# x. N ' B% `9 V; E2 |$ I" _' wL: 太好了,这个地方很安静。我们来看看菜单。哟,你看,再过五分钟就开始减价了,三明治今天半价。我们运气可真好呀!0 I8 Q9 o& }8 g& w V
! K4 C. Y0 |. x8 F3 y
M: Well, we found the mellow place and we pay half price. Really a lucky break. Worth celebrating too. ) h) @6 S4 o+ e* ~ ) E8 y; K9 S. M o7 pL: 对,找到安静的地方,还只付半价。真值得庆祝。你多吃点吧, 晚饭就别吃了。& }" d- g- Z6 A- I! [
9 M+ Y5 _; S. p# Z" VM: Ok. Good idea! K# i: m* \2 q% M0 W $ H3 ?# I' x5 n, }2 w4 C这俩个小年轻还在狼吞虎咽地吃三明治。今天他们在讲话中用了lucky break 和mellow这两个常用语,这是美国人在日常生活中经常用的,大家不妨也在口语中试着用用。今天的[流行美语]就到此结束, 谢谢大家,我们下次再见。; ~2 r0 R' U: w2 y
& C1 B B! }. V! |) L http://njtelecom.unsv.com/archiv ... 8caa3}/lesson18.ram' y# t R) ~. P
) n* w) ^/ U7 j; R+ P! m' v9 x