你们大家可能都已经认识了Michael和李华这两个大学生了。Michael讲英文,李华是个中国学生,能讲英文,但是她还在不断地跟Michael学。大家可千万不要认为这两个在纽约的大学生老是到外面去玩。其实他们学习都很努力,现在他们就要在李华的宿舍里一起念书,准备考试。李华今天会学到两个常用语,一个是:what's up,这是一个用来打招呼的通俗说法。 另一个是: no brainer,意思是某件事很容易, 不用动脑子就能做成。. g: B [4 o I; K2 z* V1 J4 F
) u/ j% N5 ~: U1 AL: 嗨,Michael,快进来。 9 N% l4 ^: i8 o8 U y; O6 [1 T8 ~1 |; e2 I
M: Hey, Li Hua, what's up?8 O) D$ l) O, _( V7 J7 L5 A
! p$ }$ O$ l% i) h4 _' CL: 什么? 1 [, t$ d. _2 w' i/ O 7 j0 p& K' L; s- f9 u* [M: What's up? What are you doing?% o0 U9 i, ~' ]. g, P
% A+ E5 D9 X% E& \0 ]7 E
L: What's up? 我倒是听人这么说过,可是我还没有弄清楚这句话到 底是什么意思,我应该怎么回答?6 A- E" I7 P2 w$ u, c6 n2 |( B. f
0 H; a$ ^1 j( c& V0 H0 yM: What's up is really a common greeting.8 A6 x9 b( Z. C: x
* C! @2 ~! [5 l5 U- D8 \7 \ C
L: 噢,what's up就是一般打招呼,不是指我的头上是什么呐? 4 n+ H6 s m+ ^$ n1 H, x% S$ }1 G: [4 K+ i
M: No. It's like saying, "What is happening in your life?" 2 N: P c6 b. M+ k9 I- g2 ]6 g9 F) D) R' u1 [6 L( k+ l
L: 我知道了,what's up就是中文里我们说的:怎么样? 1 j7 G; L3 }- o0 Y: K1 X+ h$ z. T6 S( F, M; C! _- z
M: Well, it's really only spoken language.& z6 r. K6 o2 e( J9 w( R
_) e2 F B+ g6 ~' U/ u! [" sL: 要是我去看一个我已经有两个月没见的朋友,我在见到她的时 候我可以说What's up,对吗? * }) h; P( K- P' E4 c- j( A# Q8 U+ P8 s& j! I, {5 B
M: Yes, definitely!0 l" K% j# g6 S' L% S. M& Y, h9 s
+ K; b1 h, b& _* G3 j% tL: 那别人对我说what's up?, 我又该怎么回答呢? * n% ?9 Q% W# N* c) V. O4 A {/ c( N+ @) ]/ k1 T8 B% d9 [M: You can explain what's going on in your life, or you could say something as simple as: Not much. # w, g. z" F: m0 ]! B' C, D! ], J& N4 B$ x+ z* r+ Z/ w% s
L: 要是你问我,What's up? 我就可以说: Oh, not much, just getting ready for our test. 意思就是:噢,没什么,就是在准备我们的考 试。 W4 u( J" r/ K8 D, T; `
' V! q4 G5 t* s" v" M
M: That's good usage. You can really say anything.! s2 B2 T/ I7 z2 F
/ n8 Q/ D' P8 l/ [7 K- h% I
L: 对,你怎么回答都行。 好吧,我们该学习了。 + z3 q( X/ w8 F* @/ z* q1 N % q- U4 j$ T1 ~' P; o+ Q我真是希望这次考试赶快过去。 - w: X9 ~: h- m `; w ! t' U: E! r' g8 @M: You stress too much, this test will be a no brainer. + a" i: p4 C7 f6 f* {: f* |2 m5 B9 N* d" b3 X2 b# ? m# a
L: 你是说我压力太大,没有脑子? 你知道我脑子很灵的呀! ; }7 w6 \: J/ G0 V0 x. I 4 z& V& G6 |* F, n9 E4 m* hM: Smarter than me, that's for sure. What I mean is that this test will be really easy. No brainer means something that reqires little or no thought.* W" k& e: N9 B. M3 Y
+ F+ t2 h# e% f. J* n- i7 I& aM: Yeah. , F5 Y6 |/ b9 O. d4 N1 A, l* W% `' J, {! |
L: 我知道了。象我哥哥那天去买车,运气好,碰到一个公司半价出 售。 在这种情况下决定买不买,不就是no brainer吗?2 m7 X; p. M ^. F
* r! z# I) Q, V. ]1 X
M: That's right. k& `; L- K3 N# J
& h6 n) u. Q% ?# D) P9 YL: 那次那个漂亮女孩邀你出去玩,你接受不接受邀请不也是很容易 定的吗? + S) ]2 C7 Y+ V# h' R2 H! [# F4 m: j& N, M1 _1 R
M: Yeah, that was a really easy decision, could be called no brainer. Of course I would go out with her.* i- k3 f. R/ f2 p7 @0 n( M
0 X5 y/ g- D. y, c1 g6 wL: 对,决定是容易做,但是你到头来还是不喜欢她。 0 w3 n/ j/ Y. _% e/ y# @ $ ?& s a- H: e4 Q: }5 G. `# f0 WM: That's true. When the University gave you a scholarship to come study here in New York, it was a no brainer for you too.- z: K( H& C9 d' }0 S
2 S3 M+ R' l% Z F' K) u" s
L: 当然啦,大学给我奖学金来纽约念书,作这种决定还要动脑筋 啊?更何况我学习成绩那么好。 ' x( f9 \! @# Z- f! a- {" G- H. Y/ }- ~, D& c: s
M: So then why are you bothering to study? 3 D& D: y6 G* l, n % I+ w. R0 L7 Q' T9 J o& i; \L: 这还用问? 再聪明的人也得念书嘛!6 r" Y9 g! Y D* J
6 K1 n4 L S5 ~$ f ?
M: On, ok, let's get back to work.) Q( [, b' ~; o* M( z* i* n9 F
5 e9 }* F' ] \( {; r, A3 P
李华今天学到了两个常用语,一个是:what's up? 这是一个用来打招呼的通俗说法; 另一个是:no brainer,意思是某件事很容易,不用动脑子就能做成。 : M: T" `! H3 \9 _+ b2 D/ B / g( L+ t$ R$ p( YAudio as following: ( y7 b1 O% b5 {