 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
机场报关实用英语
' s: i7 ~2 ^9 Y2 R一 入关 6 { Q3 ^; L9 s1 ]7 m! R
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? 3 x4 x" M T5 E/ ~. N, f7 L2 R
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. . z- ?2 f0 w, M
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
' o% G; d3 H' O(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
3 @) F+ N4 [% t0 p# C4 z随身携带多少现金? How much money do you have with you?
/ R! j. V0 u; k& c, [4 o b" c) h大约10,000元。 I have 10,000 dollars. * O L1 F5 b3 d5 \5 U* I. Q
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
' N7 h, y" Z3 j9 E% e4 k. R! S谢谢。 Thank you. - s, [2 d# @3 |; l) R
二 行李
- ~% Y" N) z4 b* W. a/ t( F( e我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
; c a/ k9 B) e+ t我找不到我的行李。 I can'find my baggage. % l. V& [8 {7 r( n. I3 x
这是我的行李票。 Here is my claim tag. 2 F N. ~6 h' R, d) k
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? 5 ]5 U! o! \$ l! K
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost? ; b$ K/ z" J9 l- N @
请描述你的行李。 Can you describe your baggage? " C6 z8 X8 u4 y4 h7 Y
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 2 Q* T" |( Y6 o
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. - Z2 M. H+ Y; i* X( {5 q
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. 0 I* |# t) K' u5 h; B, ]& w/ }9 w
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
8 e/ A" M$ C1 g/ @我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. $ c4 e1 A) N) }; q5 M1 Y- E8 y
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? & `5 F2 B, ^# u6 C" ?, C3 V
多快可找到? How soon will I find out? + [+ [9 o7 i6 x: X6 u- ^
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
2 U" Y/ K- ]6 ?7 }! `若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 6 ]* A" O9 |; p, C, Z
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night. : L0 m- E( J% A( p7 n# z7 v
三 海关申报 1 C/ e5 a8 Z# x3 G4 t
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. / l* p5 T0 ~& e$ e
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? F$ u. L8 ~$ m5 U7 H- Q
没有。 No, I don't. ! ] \* Y9 j1 R0 Q0 S. s
请打开这个袋子。 Please open this bag.
' c G6 e5 I" J这些东西是做何用? What are these? ; ]* C- M7 q2 d4 @5 X
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
) X2 @' A. D7 j2 X5 f这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
- H0 X" ]' Q3 d# `# U4 \. k2 D这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
7 F" B3 i5 l- z( p H# p# s ?; i你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
$ }: I4 F: ?& B: b7 _ t8 ]8 P是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
6 {+ G% w6 S8 t2 {+ J* o( t这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. % _+ i6 P- I8 W' I$ C4 k
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
2 X* A7 @3 ?3 Q6 C0 F你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? , P l3 H; U( z0 G7 f# F. g) y7 @
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
% d0 ?% s2 a) E4 h四 机位预约、确认篇 ! I, F9 [- j6 y/ u) c
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
$ l& H" L3 d4 _- m) Z请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? ( T2 _: l- @0 _- w
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
; R) n# E* p, g我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
* E% e! B h2 T7 p# {( l我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
: t' @. O' N( p5 N* c4 |. l5 }- {一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
+ F, T; ]4 p1 e谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? , \& N$ G9 F4 d
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. / v0 Q8 I/ z9 x' [7 t
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
6 x5 w+ t3 P- L- F下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
' u) p5 p4 a* \7 {* z2 ~. W太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 3 F2 b! V; b9 i' Z
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
- i/ c0 n5 i3 k我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
* _( h4 P; Q9 Q/ M0 R3 V请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
' ^- p/ c0 ]7 n! N' t* M/ C. T7 v M别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
3 a' N4 H+ C, B% S9 P0 i没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. ; l- U2 `5 N" p# B8 n
起飞前2小时。 Two hours before departure time. % c8 ^9 O' F* f% ^: Q( l) `; t
(飞机客满时) 5 ?) B( N+ ]0 ~6 i; g$ Y
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. e) m& h8 G' S% r4 D% |
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait?
% B/ D! D4 K& W! W后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. / n7 }& ]' y, k' L/ h/ L
费用多少? What is the fare? |
|