埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2612|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back./ N, x. e# u5 V0 W
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。$ b% @+ ~. G7 Q) U
6 U- x& d! a; L& J( n( J; X* g
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
8 E0 k" [4 y6 y# |4 W$ B9 d # g) C6 ~$ E$ A/ W+ b) q
這男孩不過5、6歲。2 P' O, h( m+ A$ c

. c  y  Q9 U5 |: z% B" h
' J" x. d) s# M# [The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '3 ]# v9 O$ A' V' t. v
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』+ G0 d) i( R2 T& ~0 k8 d1 c/ s
! ?4 ~* R' q" g# Y! |. A' J
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,
/ z% x& T# P0 L& l9 J3 a8 Pare you sure I don ' t have enough money? ' '
) |/ v8 E0 y$ _, h1 `7 y9 N, S$ Z小男孩轉向他旁邊的老婦人:
# y5 s, t4 H- ]' R. ~1 A0 }1 v* F0 ] 9 P1 H' S6 o3 _4 x4 \2 e
「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」& j3 L) g& N# _* ~0 y# R
5 n7 I2 B5 X% @8 k
The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
* B% t* _1 b( Z% w9 Q: h+ s老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」) I' f& N8 s' j0 d2 Z/ Z6 F9 Y
/ W  J; g( p  ^$ R# h) W& n5 N" v5 e

8 i5 U5 p8 y6 k* UThen she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.4 S  g$ Q8 k# l6 w$ ~
她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。
+ F8 {, a( X5 n
1 V" A3 W0 U& g: u
0 B4 ]2 L' V- W! _8 FThe little boy was still holding the doll in his hand.5 y0 c, m3 K! o, f( p: w; {, B8 X
小男孩的手仍然握著娃娃。- ~. _# G! i4 y0 I5 y! k: k" n
) p! H$ z( A* p7 J5 l

$ c# p# A0 u$ b  V9 G8 ZFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to., c2 A2 N5 q/ _) Z5 k
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。 ! A* b5 F* Y  K& v; d

/ w- S, d- ^$ _'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.
) ~) p- Q; j# @# O& B* [『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。- }3 r3 }. j$ M" ]. R

+ Z& ]7 L) _5 p. ~* `' Y- C# t& xShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '
6 ^3 L' B: a. O4 ^- S$ X, W5 @她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
4 R& k) Z3 O. F$ E' S: BI replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
* M) ]  _; V  f" q4 ?4 ^我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。% B* _/ Y! O; v4 R1 A
* ?3 @' K' M; j- Y$ V% M4 K2 e3 t
But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '* j* z& C* ^, [% r) p$ g
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』4 ]2 t8 e/ _  Y

- p( e4 T" _5 Z. W6 }His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '4 w  {8 i1 G% J( R) Z5 q5 i- c
他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』7 P6 L" I7 H. j/ V, T% L
1 {, i9 N6 V4 G. s# u

8 ~2 P0 O& Z+ Z" ^/ c* e3 uMy heart nearly stopped.6 c/ r; q9 n& r: I  V0 O
我的心臟幾乎要停止了。
- `4 b; \1 x6 R  o* Q3 r  j 4 }1 h6 v% H, Y  Z# v. g+ C
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '. T$ k# x# x) t# @7 t; Z1 n; [
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』+ J/ v5 f- a+ ^' c/ W
1 y  r( j" a3 h9 `) B5 J8 U4 a& {/ X
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
0 t0 D- D, C3 s" f% \然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
8 |9 Z* l, G1 g$ ^6 B# `- ^; T . P" d. R- P% O
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. ') N- N& C# Q6 s# c% S6 ^
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』( y, J( w: Z8 h8 @, @! U+ v

( K, L! r% ?* S/ Z+ ]* b' Q% k/ R! V8 B" ?$ ?0 `) p
Then he looked again at the doll with sad eyes, very quietly., @1 J* m+ N2 A8 x: A  J
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
3 [, ]0 Z4 V' T9 i( Y
) L" ]2 r* u' \4 K& e5 gI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '8 W) r) h& @6 T1 ?9 W4 J5 H4 U
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』
* y. e5 h' |9 C6 L4 v" y8 Z7 l . L% [& ^  l& W! x6 F' B: q  {3 d
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
% u8 w- X) ^. E9 D7 R) A『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
) w- t& T& r- d8 ?  P ( h9 j! U1 q; T: z1 r/ w6 n
The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '8 I9 P- x1 V. n
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』7 Y- ]$ a4 C, ?

5 C4 x$ J) O3 Z% t+ ^Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '* }- K. e* H! ?1 a/ A$ z$ F
然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
9 [& S2 {/ ~  S3 v' {9 s
% ?' U4 }1 t9 i" i8 P5 X'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '7 r. |$ p/ u8 ]% T
( W* m- S# U' k6 [3 e3 W9 s
『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』
" S3 d! ^6 d+ k, d  G$ w4 Y ; f# V% w) `5 |) s% u
'My mommy loves white roses. '
) [) K( O. M! k/ Y% ?『我媽媽喜歡白玫瑰』。
" D1 T& P' N1 a1 x8 ^ 3 N/ i5 L; l! V3 y2 d+ v1 |6 H
A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.8 p% f" ^3 m2 r8 h7 t  ^( u
幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
) z, F6 ?3 l% i $ k: x/ E, V' w& J- K/ v
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started., v6 O/ K5 f5 V* U. I- {
我從一開始就在完全不同的心境下購物。
7 a* V) Q! n! b: G6 u
2 a& M% _+ C4 X' S9 NI couldn ' t get the little boy out of my mind.
$ d2 Y( t- ]& v6 U( C; n' l小男孩一直無法離開我的心境。1 I. M+ u0 v- A  ?6 I
& d% F. k0 i$ c
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
( m/ p$ j2 X" M  _woman and a little girl.( p) H- s5 d( r  ~$ D
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。7 J, [7 j' [0 |4 s5 K
0 t8 B/ [& ?1 I8 k
The little girl died right away, and the mother was left in a critical4 m2 Q+ i, }% Q' W
state. The family had to decide whether to pull the plug on the
  o) t( X( P% D; ^life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.
* i6 g) `4 ^, t# u- E1 }小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管
) }8 ?! ]. ?  A" E+ s  `) m,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。: }) E2 n% b& l
% p3 F8 y3 t8 a+ I& |1 A: l
Was this the family of the little boy?
6 J1 T5 J! i5 Q5 ?2 i他就是這家庭的小男孩?
' l+ |* Z: K, p% |2 _
+ Z6 X( O' ?/ x, f/ Q8 ITwo days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.4 i4 z7 l4 y6 p% G" V! l
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。' `* e& B) C6 t0 i5 ?4 H
) p. y. ?6 D% c0 m
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
* C/ F1 f. j& v' L/ ?  v7 S9 E0 R) O我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。; U! B! `" m/ E% r4 A2 t4 n! s
: \9 z- [2 @" l! r) l/ `
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.
, P1 d1 W- Z# w她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。% l3 K+ _- @$ b0 V0 l; I$ S

% y1 `' y. _2 N3 H+ J4 kI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is1 o5 R) S) f1 L: _
still, to this day, hard to imagine.
$ o% X' ~) Q  ^1 \; v. O  h, o我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
; ^' ?0 Y" \5 [8 l
1 l/ J9 X. U7 b  `% ~/ I1 vAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.! J" Y* ]& ]. D+ t2 K& r
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-30 07:00 , Processed in 0.144106 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表