埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3383|回复: 5

動人心弦的小男孩 (Little Boy Touches Hearts)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 19:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back.
. l+ Z( }8 P' s; [我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。* M2 B' w* J9 ]! v; z( q8 v4 b
* j. b" T+ k4 `: _
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
9 S( p4 k* D" m) [1 [# M
# C1 d9 S2 K0 o7 ?2 q這男孩不過5、6歲。
% ~6 }' R# I' B: a( b + Y% g, y7 b( D0 X7 o4 ?" z
* @, a1 N1 H/ P8 z3 e
The Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '
# f+ Q  N7 S( V0 a' x! q7 {收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』* J$ M" v# Q- u: u3 {. L4 O# t
9 m5 n- f+ D7 A, q6 q2 _
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,. i: j) `$ p2 V4 R# e! v3 M* l
are you sure I don ' t have enough money? ' '
+ s6 v6 r, v) t( l5 [  W小男孩轉向他旁邊的老婦人:5 S" e' B" w$ R8 Y5 Z+ Y- p
: W, m- W5 S: a/ m$ I4 q
「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」
$ r, w2 N$ `) n$ W4 {5 t7 Q9 C$ P
& F2 A3 V/ [: C  W3 k( gThe old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '
( N% I% _6 v) _8 ^- }  D3 J) v7 B老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
+ ~$ g0 W4 C( j2 R2 f) Y4 `1 [
. o1 }, {8 j1 Z* y/ E7 |' s' Q5 I9 [# L1 k
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
* F; K) k* |) H& T# R- j她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。/ ^+ j& V) r6 L

% c2 j1 L7 Q! ~% C$ E  l9 A' n5 ~" M$ p
The little boy was still holding the doll in his hand.
4 d( `/ U, l" e+ u8 E9 A' ~小男孩的手仍然握著娃娃。; p" P: o; F6 D: R" D
9 z7 _. w( y+ |2 V1 \

" D1 K2 H; x& U) _+ DFinally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.
/ C6 A; E4 @; p2 O& T( R最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
% I/ I) {4 {4 U& s" i: k
3 e6 Y4 B' B4 d* `" Y'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas.5 _" R5 ?& t  g! N/ d8 u
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
- u6 S* Q$ i, A2 @! S# {6 ~
- y9 D1 E6 e3 H! {9 U, lShe was sure that Santa Claus would bring it to her. '7 E+ O, o: C$ `! L( ]8 n
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」- F# p4 L9 r7 @
I replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
3 n( Q* F. m4 Y* L我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。( ^5 n: {3 f1 Q
! J/ a  n* n0 b9 O
But he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '# ]7 B5 S1 n3 d9 R
但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』* {: ?- F" D4 n+ F) |

* }7 E2 y; S5 d- Q: fHis eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
! R4 a+ x  C# K+ i$ k5 W) ^' E他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』
6 {0 o  S9 K, Y9 P
( S$ A; }( Y2 S/ {
' z9 f4 h" P( z' E( F5 n* d' b0 a. iMy heart nearly stopped.6 k7 s! ?1 ]: Z6 |- f
我的心臟幾乎要停止了。
; w- W' N; G7 [ $ K9 W" n# i0 F, ~2 }) ~
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '
) E  P, K1 a/ A5 m5 ~- V小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』
% v& y1 u- d/ l8 v: I
" @/ a% @# X; W. cThen he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '
1 o4 Y' @: X+ H: n" T' c' A* p$ Q% O然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』
3 b; s/ d. u" w7 ?% i- n + v/ e; B1 e; M% {: g3 N8 ]! Q
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. ', T- g/ n& B$ \0 O3 U
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』- K% x' _) c& V9 T0 _1 W3 A

& l1 @2 B- J8 i2 G7 N
8 M7 B- f5 ~2 \5 m' E( L( x+ D. x7 A# eThen he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.2 F0 Q1 r7 }; S4 W5 o
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。5 E4 Z, H+ K2 S, g
! w" c8 O6 T8 F) H8 N$ p" b( \
I quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '  {$ u& q" h0 _) D6 E
我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』/ \9 l) ?$ O6 ~" C: z( E+ \. D* @
2 ^2 k0 Y- J1 G+ W4 x  N
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.
$ w' j1 T7 b1 i( S- L  ^) c# O『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。  U! k: ^, N' r: z

' [/ D' Y% f5 `The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '
% D1 F3 F1 Y# j9 _2 M! v, a* D小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』; l! I* t8 _+ P
* l0 d7 J, K% O! q; }" S- ~1 \
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '
& W: f8 B- ]' z% M6 r, _然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』
' [  k6 N% D# Z7 g2 n/ } " x, g3 A: k! ]/ H$ V
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
2 }) e4 z0 l' {/ U* Q
/ `6 q0 u6 q5 b$ L# r3 @& N! o( \『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』, {% i* H5 i8 [; b

; ^/ }% B8 \' D% F" ^/ x& N5 o# R'My mommy loves white roses. '* _6 Q! I, ~7 j. S" |
『我媽媽喜歡白玫瑰』。
3 C6 I& r( ?) l 1 d( c9 P& [& f% c3 `8 K
A few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
1 y6 ~+ ]9 ?9 e1 c2 l幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。2 e9 G8 j& Q6 j" {5 }+ R: T/ m" E
. i/ }2 F- C1 _( j% O: U
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started./ h& e: ^6 N* [" h
我從一開始就在完全不同的心境下購物。
2 G/ R# G5 C( }7 z) {" ]3 C
7 a3 N7 g8 L0 C' q4 d: n) P# BI couldn ' t get the little boy out of my mind.8 r/ a, k' C: g- i# V' M% S2 N5 j
小男孩一直無法離開我的心境。
7 `8 h/ s! |& \! x  ?/ q 8 v6 j' u; L1 ]& _5 T# a
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young! m: |& l; {* X6 s4 e
woman and a little girl.
3 c& N: f5 x  t我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。* ^" E) q+ Y2 P0 u  w4 M

+ K7 Z9 t9 U+ ^$ D3 `: KThe little girl died right away, and the mother was left in a critical
" v; w" Y' w0 z: ^! B, xstate. The family had to decide whether to pull the plug on the$ W! v3 ^- i& K7 i
life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.+ E- T1 T  k( U( g* U1 w5 D/ m
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管& B0 E9 D8 `4 g  b6 Z$ b
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
4 q4 l" S( T5 F+ R
; t/ L  o- W3 E3 k, }$ p, W, z- \7 M8 CWas this the family of the little boy?
2 D% i( D) X$ }( v: d. S2 Y. h他就是這家庭的小男孩?
! Y+ Q& N. J* l3 a5 W# ?) x" Y
% q0 [* T/ J' ~6 D9 \, `  vTwo days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.1 s4 e1 H, Z1 P7 W  L
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。2 N6 N6 O! `) C
/ p4 g( z' {# [. [" B
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.  q) T2 E# {0 ?+ I% h& h) A* K
我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。
. N: X  w1 B- S- q" R* I1 W1 m/ X& T; D' V/ o
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.
! V# o/ `, z. r1 b她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。
4 F/ a# |! P9 ]4 _9 w
+ `# f8 }& J! {I left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
3 a) t8 c7 J6 f. hstill, to this day, hard to imagine.
4 l6 b# D+ \' h6 `: K我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
7 F/ ]! D* U- ]5 P- `4 x
- R( M' K9 h/ `' W& PAnd in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him.0 f5 p* V$ o. F' r$ {4 O  U0 Y* x
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。
理袁律师事务所
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-28 20:47 | 显示全部楼层
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-29 16:28 | 显示全部楼层
对自己负责。对别人负责,对社会负责,请勿酒后驾车。因为这个小男孩有可能成为你家的孩子。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 22:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
大型搬家
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:14 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 21:58 | 显示全部楼层
太感人了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-15 08:03 , Processed in 0.274151 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表