 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
为什么女基督徒要忍受歧视妇女的教义?就因为贪图那块永生的大饼,连做人的基本尊严都不要了?& v& \1 {5 k% w5 v, I/ D3 }
( l) ]0 Q- _9 v以弗所书
4 }$ q5 z# @: X: H, ~5:22你们作妻子的、当顺服自己的丈夫、如同顺服主.% d0 G. m5 T$ \* ^* R# X
5:23因为丈夫是妻子的头、如同基督是教会的头.他又是教会全体的救主。2 \; r2 v5 B+ I& `6 R c" z! Z
h( G7 n7 c) ^! J歌罗西书3 _* j9 H, L6 ^: N# x a
3:18你们作妻子的、当顺服自己的丈夫、这在主裡面是相宜的。
% G, z. S3 V0 h' H$ j6 A9 F5 C/ } V. p* }2 U
耶经性别歧视(注2):女人要不包头,要不就剃光头
3 ?2 t" h" |1 ]- M' p: I: i
) P d7 {: D- S( g; K. z: K歌林多前书6 S5 ?) l( R( j' A
11:5凡女人祷告或是讲道、若不蒙着头、就羞辱自己的头.因为这就如同剃了头髮一样。& q+ |+ V. Q6 L7 i4 ~- z' i
11:6女人若不蒙着头、就该剪了头髮.女人若以剪髮剃髮为羞愧、就该蒙着头。% ~( O9 n( k3 X1 U# \0 O
11:7男人本不该蒙着头、因为他是 神的形像和荣耀、但女人是男人的荣耀。
% f5 o: j1 ^8 Y1 q. {- v& A5 s9 X11:8起初、男人不是由女人而出.女人乃是由男人而出。
% M% }8 \! v+ ?5 e' w, C2 m W( n8 N11:9并且男人不是为女人造的.女人乃是为男人造的。8 e1 ?9 _( n: H# R. f
! B0 Y& Z3 \. @) \# q2 J' r* a# |
耶经性别歧视(注2):女人不准说话!有什么事回家对丈夫说!
9 c1 b( E9 Y1 ]0 H& n' O0 b! W9 B- f v7 s1 v. Z
歌林多前书
& K3 Y# w" q" W4 y* X: W3 ?14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要
8 [/ |; V1 i; p( q* O }8 S" e6 {顺服、正如律法所说的。
$ h% C7 n8 Y/ \5 H& _9 x14:35他们若要学甚麽、可以在家裡问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。, s/ J2 d; M, r+ d
6 I! R) R5 v0 ^9 ]& S
耶经性别歧视(注2):女人要乖乖听话,因为当初是女人被引诱的
3 V) s6 m$ A3 n( M. o% s: B
% J7 k1 n. R. _! y! f8 h" f提摩太前书 `- y' h8 y1 w9 W: @" i
2:11女人要沉静学道、一味的顺服。
/ C( c1 K* V8 V) T# L* Z3 _2:12我不许女人讲道、也不许他辖管男人、只要沉静。/ ~3 z/ d! @% u& x3 b5 S
2:13因为先造的是亚当、后造的是夏娃。! x& k( n& Y+ ~$ i8 n" R; W
2:14且不是亚当被引诱、乃是女人被引诱、陷在罪裡。
! Z2 d" K5 f5 n+ g7 q' K( | w
8 P$ v+ n6 p) y% Z' r$ x0 C: f耶经性别歧视(注2):耶经当女人是货物,是战利品
3 U9 r7 |9 ^7 M9 p
6 k2 T j6 R5 K7 h士师记- Y. |/ E3 |( s' n
21:12他们在基列雅比人中、遇见了四百个未嫁的处女、就带到迦南地的示罗营裡。
4 X1 U+ V, i' {8 y1 t) l2 Z& \21:13全会众打发人到临门磐的便雅悯人那裡、向他们说和睦的话。
+ L4 Q5 g# Q( Y8 a' c21:14当时便雅悯人回来了、以色列人就把所存活基列雅比的女子给他们为妻、还是不' M* y0 f6 \! Q" M4 ~! H4 M
够。; X: Q1 s/ Z* p% z8 F4 x
21:20就吩咐便雅悯人说、你们去、在葡萄园中埋伏、
* s' {; F) {( `21:21若看见示罗的女子出来跳舞、就从葡萄园出来、在示罗的女子中各抢一个为妻.
2 a6 t( G' _) ]7 q: V) v* Q回便雅悯地去。2 n' y% ^1 c' j0 {; _' G
21:23于是便雅悯人照样而行、按着他们的数目从跳舞的女子中抢去为妻、就回自己的
- j! Y0 R7 f; i5 J2 y$ [地业去、又重修城邑居住。. ?( D; _5 f l& ~, d
; R# z, D# _2 q
民数记- P) w0 y1 l, L! J5 c! y' _* G/ Z ^/ K
31:17所以你们要把一切的男孩、和所有已嫁的女子、都杀了。 v5 f/ \- {' D5 U0 i
31:18但女孩子中、凡没有出嫁的、你们都可以存留他的活命。5 {5 \" `) `" A4 N& O
31:32除了兵丁所夺的财物以外、所掳来的、羊六十七万五千隻.
$ f3 j" j- v( l( b* F- Q# P6 n% ~31:33牛七万二千隻.0 r2 C" X' a3 _- b0 P8 t
31:34驴六万一千匹.
5 K0 F8 K- _% ?: Q) o6 Q31:35女人共三万二千口.都是没有出嫁的。) v! h5 ~7 D! B5 B4 k3 |
8 h. V' }' t, E) e& X3 c申命记
; S. y* x+ X$ O$ R& j+ v: m: r20:14惟有妇女、孩子、牲畜、和城内一切的财物、你可以取为自己的掠物、耶和华你) v9 ], u6 J7 W( h) g3 C
神把你仇敌的财物赐给你、你可以喫用。6 A; S3 c/ T" G9 t9 P. b. m
- r/ w6 F" g( @; ?4 ?* h
耶经性别歧视(注2):M的女人不洁淨,摸到她的人不洁淨,连摸佢摸过的物件的人都不& T @+ R$ s( f5 R/ c- |# C
洁淨,M完要赎罪
f, T, v0 j' F; f3 V
) g3 g7 V! n; I5 C- W利未记9 F! T6 O3 h+ H) @6 D
15:19女人行经、必污秽七天.凡摸他的、必不洁淨到晚上。
6 \$ e+ j: h# }! j3 @/ e; H15:22凡摸他所坐甚麽物件的、必不洁淨到晚上.并要洗衣服、用水洗澡。
5 s9 ^/ C) H1 {$ X$ _6 i; U! L4 D15:24男人若与那女人同房、染了他的污秽、就要七天不洁淨.所躺的床、也为不洁淨。
3 Q& T1 ~: X$ t0 n' K& E15:28女人的漏症若好了、就要计算七天、然后纔为洁淨。
C5 r) n, Y( y9 o2 T( ^/ }15:29第八天要取两隻斑鸠、或是两隻雏鸽、带到会幕门口给祭司。
0 C& B9 p9 S6 n0 F9 s$ n7 S15:30祭司要献一隻为赎罪祭、一隻为燔祭、因那人血漏不洁、祭司要在耶和华面前为
' z3 Q' F! K# ?9 ?他赎罪。
7 G) A; g* k+ h$ A x, |' w
3 o0 y4 j" p+ d6 a2 E耶经性别歧视(注2):生儿女多的女人才值得丈夫爱?!1 d, \4 x# Y0 _. L% {5 D7 q
0 B& R8 D) [, f" M8 K+ B
创世纪! ?( N0 r+ }6 p( [, U' |
29:31耶和华见利亚失宠、〔原文作被恨下同〕就使他生育.拉结却不生育。8 x. m. [! B8 U6 m4 M5 }2 O6 B
29:32利亚怀孕生子、就给他起名叫流便、〔就是有儿子的意思〕因而说、耶和华看见
. Y8 i2 \, Z; |- G/ y& ^0 b我的苦情、如今我的丈夫必爱我 |
|