埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 19294|回复: 50

我最近两年被人纠正的发音错误

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
跟大家共享一下。这些都是以前错读了很多年后来被纠正的
. A$ e6 l2 m# }9 A" n  l, U4 p- h
! s, W: z" |" A( o4 k% l" o% Hcereal,第一个元音发错,重音位置搞错
$ E7 H6 Z2 l% I8 rconvenience,第二个音发错,正确的应该是/i:/
3 c* s0 P/ X8 t, P. parrange,第二个音发错,正确的应该是/ei/,like rain% B. [- j4 }9 {3 k
usually,第而个辅音/3/发错,导致人家听不懂
* G% v2 O2 ]' q/ w) H! u9 dcucumber,重音搞错
$ o' w3 @9 v/ u; f* tany,said,第一个元音我读错了三十年
: p$ Y% T% n# a: H# D9 J2 D9 Bdiaper,少读了一个元音
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 16:56 | 显示全部楼层
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢# W5 q0 ~7 ]8 |+ l+ y5 d' b& G0 c5 X7 _
. t5 J- D$ A! }. s, A9 H6 U
diaper的读法可能有商榷, 那个a可以不读。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-13 17:56 发表
; M7 f' A6 ^0 j% E谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢# _" u9 v$ P. N9 J& _7 f
...

& g& c( F! t! m- _. |! T
# D2 }2 P4 j. q7 n5 V, o如果真是这样,那么range你十有八九也读错了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 01:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 16:37 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-15 21:47 | 显示全部楼层
再加三个
/ k4 z2 k, U, M9 a# d9 l1 _3 Q; I5 ?9 C% o# _8 x& q
curling,以前都是读“科令”,后来发现读“科尔令”才正确
/ j5 i- }3 r. F7 Y: Ofunding,以前读“方丁”,后来发现是"翻丁“( l( x( p' F3 _& L6 ~
爱城附近有个小镇叫Beaumont,一直也是读错了最近才改
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:55 | 显示全部楼层

我被同事纠正的用词语法错误

几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...! e2 g" D& e; Y. W, S
5 N' V9 P( N$ R$ o% n; r  B
后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
' ~; q$ Y% k" L- p3 W& c6 {
* r0 y/ B4 R2 {& `) E  M" a! T2 r那个/O/ 可完全不一样的音.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近正苦练WOMAN这个词,
( B, K0 p# f5 I# W1 a老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
6 |. F+ x6 Q$ [- L( D是这个意思吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:10 | 显示全部楼层
我目前最头疼的词8 m6 G; B* {+ i! x( L' E
OVERWHELM
% f" F  j2 A8 m8 m; G2 ^V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:34 | 显示全部楼层
原帖由 十年移民路_ 于 2009-3-16 00:57 发表 + B; `5 s+ S- D( Z
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN0 |/ z5 o1 }  T, c8 U8 w8 r( {% B

3 `: v; U  P! }  ]/ K! q那个/O/ 可完全不一样的音.
. R  |1 c3 j. h* P1 \
( u6 |) f. T' A6 Q
woman - 屋门; F' X$ C  X  c' M4 `
women - 魏敏
+ p  \$ ~- k1 W! Z( N) U2 W; ?8 o$ [7 [' l4 e2 w5 j
是不一样
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:36 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表 . L9 \% F/ X8 J. F) k
我目前最头疼的词  l0 o5 U+ y* \8 h" f! u( y
OVERWHELM
$ }1 W7 H5 G# s* ^! t& @$ PV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

( {+ R3 D% f/ ]/ ~5 g8 v, i- _7 |; }, T$ k4 r$ P+ h% a
先练习噘嘴100次
* R. i- c7 H* Z+ N9 U) K- L4 |
% r9 o. Z3 ^8 N6 A然后练习迅速地把下嘴唇从上牙后面撅出来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 / A$ Y& T  {6 c3 @
那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
% u0 ^( m* ^/ K: i2 x( X1 q9 Q3 u# L! g9 Y  [% M
7 O2 r: z8 c2 q/ V1 D# w% h
) c: X7 Y% @5 v* i) }) V
如果说“好几万”,. A4 ]0 }4 Y. [7 M. J3 R6 g1 u
1 Y( J7 F! a  @: R/ J
tens of thousands of visitors/ x- Y$ c1 @  A4 ?9 K# ]7 E- q
dozens of thousands of visitors4 d7 P* V  e- j* M1 x
; l0 h& g8 a" _7 J, R3 F
哪个更好?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-15 23:56 发表
$ _& I2 v# q' E/ C: L( O这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。

% h: V, S/ B; q% v/ b1 j) A$ o; _- F5 k6 f/ D, p; t
呵呵,谢谢夸奖。不过网上大家都是各取所需,需要的人来看贴,就足够了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 07:54 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 09:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
w 和v0 [2 o- o, V: |- j6 c8 I. A
th 和 s2 o( B! ?% D9 t( g* D) L
是很多人的问题,但是只要意识到了,就可以刻意的去练习,从而改正。
  i$ g6 I; x3 C8 [5 v+ Wth 我们教科书上是顶下齿,实际上许多西人是咬舌的。夸张一点更容易分清楚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表
- r, I7 ], Z# w3 a; ^6 D我目前最头疼的词
' T8 n6 Y' m8 H) Q, b, Z) YOVERWHELM1 a9 m( v( A# W  a! ^
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
0 r7 G# |- n+ f( v3 X, _6 m
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 10:22 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 2 P8 M2 d# M$ d8 t

# s8 P; n: J  O* n1 N有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
1 U' Q- y/ B- v  H6 Z, B! F
, f2 `; K# F6 |; F
+14 J# ~; K1 `! ]: X
: W6 a7 F# e; `) Y5 b& T+ V
vowel
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 ' u7 _- e$ P( z3 A: @8 y; g
几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...  M0 `6 d: i2 C2 ~1 o- ?4 ?! A
3 W) L9 X$ q& K/ O( {7 \
后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
8 z$ f; i6 p* N7 L
! Y! Z& Z1 |# I1 i
记得以前中学时候有个用法就是tens of thousand, 翻译是数以万计的,成千上万的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 11:01 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:07 发表
7 D8 i* X' S' n% |+ j7 F  ~+ c最近正苦练WOMAN这个词,
/ i$ q2 j* f! J5 a老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"* O6 v! Y$ z4 x( k4 w
是这个意思吗?

5 h! L9 m3 c5 R, V2 E& ]* a( o/ i( h' z+ Y2 S5 G7 q; V+ K. y/ Y
虽然所有的字典里,这个词的第一个元音都是/u/,但确实很多本地人会读出类似“窝”的音来
) u/ k' V1 V+ w  b. t' i, |. e: R  {7 S9 L" ^7 U- v$ B
我相信这是极个别情况。如果是普遍现象,那么look就会被他们读成“落克”,foot就会被读成“佛特”2 E" p. w$ w% p& D
5 ]( b# Q2 A1 a
我的观点是你可以学他们“窝门”的发音。但如果你选择读成“屋门”,不会有人认为是错的
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 11:35 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我们在国内学的都是英式英语啊。
' ]* p" [. |/ J  d6 e0 h那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
. U) n% b/ J3 G% q9 m还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
鲜花(429) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
exit
( h; u% ?. |2 q6 x$ p# _$ v
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 / R, `4 Y! _, n0 I. r
我们在国内学的都是英式英语啊。
) H2 D$ ?0 S: K6 ]: p$ l那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
1 Y+ J! r& B( e, g) }' j还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

2 A3 f% P+ `* A- W8 W3 w2 F
& ?( p7 e( d) B9 x4 e# l4 _That's true.* C$ X4 s% L* b# |& }/ s. p; i

2 G- I( O5 n6 p! y2 xWhen I was learning English at school, it was British accent.
5 W& m9 Y' f6 q) a0 B3 ?/ b0 D6 c, n1 z  V3 r8 o9 h4 u, H- k
Then American accent became popular in China, so I spoke two chair English.
8 o4 |: z; O. }0 {' x. R* V! S* p
* X- e! V% N  C( d% J9 f" a% _Finally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 - _" h2 u: @6 r) q8 y0 b( O: _
# \! d7 L& K" _2 r" h' E' S' T
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
4 h2 [0 C) e% [5 _
& |& Z/ m5 L" b; d( d* F& b
这个词是德语,V读[f],W读[v]
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:41 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-16 08:39 发表 / X$ h$ w: }: Q5 u" z- x

" ^, ^/ L& k, N2 s
2 B$ @- z) G' o如果说“好几万”,
, ]) @" f; {- s9 w
- ?9 e% V$ B  Vtens of thousands of visitors" o5 ~+ h9 B5 Q
dozens of thousands of visitors/ b' c, l$ [) v- X3 x! A* V: b8 B" k
0 X8 q, z8 l( B( T* k! r
哪个更好?

1 _5 k4 D! V0 e& t5 g  G( P7 @% S5 d/ Y' B6 c
这个恐怕还是tens of吧,抱歉我又汗了……不过建议楼主感冒还是喝感冒冲剂……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:58 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表 " s( T$ O$ ?, {* O: Z2 u
我们在国内学的都是英式英语啊。
; ~' b" B7 @: X1 M$ m那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
0 h4 ?9 D. k# [6 m' S还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
7 _9 p9 |% X$ j3 i; L2 ~+ O5 w: ^- R
, c. q* |) T9 Y0 c! [
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
" w# _$ z, V4 P# G$ g" G
3 N* a, T' K, {( X! P5 T  ]! r这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。必弱mistake读来像是你说的那个样子。看我宁愿相信是I的发音不一样。我现在就在苦练mistake,spiritual,expirience这些i。保证是i,不是倒过来的E(schwa)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:59 | 显示全部楼层
machine,是ee的长音。我过去就不知道
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 07:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 22:58 发表 * W0 V* T! R% i

! @% P6 X8 C) e" \9 O8 K. J# n" B  X( H) C8 j
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
9 w0 t4 S3 z. C6 j, A3 _: t7 _) o  |/ J5 d
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。...
; i2 a: Z# {% l8 B
( I6 H; L5 V1 p# L$ J; S
我听本地人说medicine,貌似第一个i的音是不发出来的。类似的还有business的i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 11:01 | 显示全部楼层
十年前我读错的两个词,是不是今天仍有人读错呢* K4 e# K2 @' s4 e5 n

/ Q. k9 r+ {* k# U: L; L, OMicrosoft Access
; S: J6 S! l+ L+ Y5 M  i# M; aExecutable files
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 17:17 , Processed in 0.194834 second(s), 33 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表