埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 19061|回复: 50

我最近两年被人纠正的发音错误

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-13 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
跟大家共享一下。这些都是以前错读了很多年后来被纠正的
7 u2 q5 e) p1 ~! T8 v+ p0 k7 X" X- O( P5 j+ M/ c& j; ]7 M- y. z
cereal,第一个元音发错,重音位置搞错0 o; l* N! |; \! |8 t! C. Z' D" c
convenience,第二个音发错,正确的应该是/i:/
/ m/ W2 h4 ]+ o) ^/ Z# Narrange,第二个音发错,正确的应该是/ei/,like rain
% p- Q( s! m/ T( r( iusually,第而个辅音/3/发错,导致人家听不懂
. ?5 |1 m2 B. G) h4 Y( Lcucumber,重音搞错9 |2 c. b) o+ n5 C) ~6 t
any,said,第一个元音我读错了三十年3 s8 ?: F8 H' D4 Z/ P% P
diaper,少读了一个元音
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-13 16:56 | 显示全部楼层
谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢
! Q" r2 r: D- f/ f( F; X  f# z  f. P* q( Q: p
diaper的读法可能有商榷, 那个a可以不读。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-13 20:38 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-13 17:56 发表
! q2 }& {, g& R6 A  b, t谢谢分享, 有云兄这样的网友, 何愁大家学不好英语。上面的arrange真是多亏了你的提醒, 我过去把dangerous和arrange的第一个元音都读作hard a as in after. danger已经纠正了, 今天你又帮助我纠正了一个。 谢谢
- h' u. S: ^0 `/ u0 E1 y ...
+ c7 U. O2 `- F6 i
9 r% |/ s; e$ |4 H( Z/ n- O
如果真是这样,那么range你十有八九也读错了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 01:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-14 16:37 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-15 21:47 | 显示全部楼层
再加三个. g" d, h5 W" ]# X5 b0 R9 R8 t
4 Y  K4 H7 P  a! s$ W9 k
curling,以前都是读“科令”,后来发现读“科尔令”才正确( w1 a# X1 T" ^( n4 N% i
funding,以前读“方丁”,后来发现是"翻丁“# m, u9 ]% ?2 y) t7 B0 s+ }! U7 B
爱城附近有个小镇叫Beaumont,一直也是读错了最近才改
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 22:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:55 | 显示全部楼层

我被同事纠正的用词语法错误

几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...- b$ H/ _2 _( h
3 `# R8 r2 ~$ E) y+ I
后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-15 23:57 | 显示全部楼层
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
; x, \' y0 N* n9 Q8 I
7 p  O2 |( z4 z( k% T$ P+ J; P+ h那个/O/ 可完全不一样的音.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最近正苦练WOMAN这个词,
& @6 o" S. Y! d% c: b. o* m3 u老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"
8 s/ Y9 s8 Y+ t9 g% m2 i是这个意思吗?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 00:10 | 显示全部楼层
我目前最头疼的词3 F" h: R1 T( a- U4 l8 @% l
OVERWHELM
. S# x8 g2 \1 ~& ^7 r1 IV   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:34 | 显示全部楼层
原帖由 十年移民路_ 于 2009-3-16 00:57 发表 7 h! p5 f7 e  D9 V  C: ^1 f8 R; U# A
我也加一个: WOMAN 和 WOMEN
4 @: ~+ C% f9 u( D
+ T' v' B" s/ s1 W那个/O/ 可完全不一样的音.

7 P) f) u9 R& ^0 h# P9 M7 n7 U: Z. L, e1 j$ _  E0 d: ^
woman - 屋门5 Z, W. F8 i: g) Y% K: Y
women - 魏敏4 ]  c4 s8 B3 }5 J
/ N7 b) H6 F* D% t  V
是不一样
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:36 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表 2 s# @; y4 u& x3 `: b. e2 @
我目前最头疼的词! a) L4 {# r% O0 n7 u5 w
OVERWHELM; G" S7 E0 C9 E# |
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来

* X0 e& S' n$ R3 k2 j
8 L2 [7 m) i* }+ m先练习噘嘴100次" A9 s$ d8 t# k0 E7 h
% r5 I' g8 D9 O% U2 B/ Y
然后练习迅速地把下嘴唇从上牙后面撅出来
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表 6 R% N4 n  g6 l2 V" h" ^3 s
那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...7 Q  R; X: V- H& A! @4 k8 m% x

) Q( [+ I; j2 J, M  M

, }: G! f/ B3 g4 y  J; A2 c, a) ^# n7 v4 e0 t7 e
如果说“好几万”,
! V2 A/ h: F' A( F+ A2 ]8 `
" O. H! x% l. K, G9 L2 gtens of thousands of visitors
+ i& d. I9 A# a5 D: [( s  Xdozens of thousands of visitors
: H* @$ \, ^9 N# E. {
/ c3 h0 e: c$ z4 j哪个更好?
理袁律师事务所
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 07:47 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-3-15 23:56 发表
& V  m2 d6 c* M) E+ v这个是个好帖。大家难道就没有读错过的词吗?写出来分享如何?感觉这里的网友对学英语似乎不屑一顾的样子。 连这样好的帖子也不顶。当然,再好的也没人顶。
7 l: k4 T9 `( m
& n  s0 _  e5 b: U- l& m9 S: Z7 J
呵呵,谢谢夸奖。不过网上大家都是各取所需,需要的人来看贴,就足够了
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 07:54 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-3-16 09:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
w 和v
9 k  a3 w3 N0 h& `9 Tth 和 s9 D: m9 Z+ x0 h/ b
是很多人的问题,但是只要意识到了,就可以刻意的去练习,从而改正。
3 w. k7 E( Z" @1 O' uth 我们教科书上是顶下齿,实际上许多西人是咬舌的。夸张一点更容易分清楚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:20 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:10 发表 : u- o% d7 C; s' }. d" U+ ~. _
我目前最头疼的词; e6 Y  _/ D' C3 f6 z  I  Z4 Q' c
OVERWHELM# v- n5 R, Q; b' ?% _
V   和W这2个音我总做不到位,应该讲单独发音的时候,我都没问题,就是弄一起,我的嘴绕不过来
6 d4 ?8 e7 Z7 Q  Y6 P
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 10:22 | 显示全部楼层
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表
+ k9 A1 k& J+ `6 I6 N3 h  z8 O
* U9 m: T0 p3 G- x有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
% I" F2 t( n2 y! T
" J' x: x6 u9 f8 D/ A3 k9 v1 k
+1' a+ W( Y& X( ~- `

) C, ?$ n, v$ E2 _7 k9 I2 B& avowel
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 翠花 于 2009-3-16 00:55 发表
! i$ Y3 |& G- a% S几百叫hundreds of,几千叫thousands of。那天我想说几十,张口来了个tens of,同事大汗,说:I would say dozens of...
) V6 w! P8 e& R8 [9 N& i- d( f2 T7 f# N  x5 N5 C5 o) ]' f
后来一想,也是,一百叫one hundred,一十可不叫one ten……

8 {+ k$ p2 @0 Q. r  @) x
8 A; Q$ l! h) Y8 x; o记得以前中学时候有个用法就是tens of thousand, 翻译是数以万计的,成千上万的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 11:01 | 显示全部楼层
原帖由 小美猪 于 2009-3-16 01:07 发表
8 \0 @7 W& z) s% d% y0 S6 ?" x最近正苦练WOMAN这个词,
" s9 @# M* g9 s0 |; d7 e. u老师的发音有点像"我们"不是我原来一直读的:物们"/ r* R9 b0 H! D0 w
是这个意思吗?
) C6 F5 I4 q) A( ]5 f% X

( D# `2 M5 M# @$ o( D. E: S虽然所有的字典里,这个词的第一个元音都是/u/,但确实很多本地人会读出类似“窝”的音来
7 W8 ]' n6 K% t8 I: R) o- N' C; a( A+ J  c
我相信这是极个别情况。如果是普遍现象,那么look就会被他们读成“落克”,foot就会被读成“佛特”! P! h3 i" R% ~2 s1 Z  V# R

5 N0 \3 ?8 H1 P. S/ j- @- y/ G我的观点是你可以学他们“窝门”的发音。但如果你选择读成“屋门”,不会有人认为是错的
大型搬家
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 11:35 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我们在国内学的都是英式英语啊。
' _2 X6 g* D0 u, q- G那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。( h& P$ z* X& i+ e) v" |
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。
鲜花(429) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-16 12:11 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
exit
3 w6 D' o' C' ]) J2 o, A  S0 O
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-16 14:04 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表
( p: r  ]* k! @$ w* e我们在国内学的都是英式英语啊。
% J+ n# {9 d/ b7 h; A那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。
0 {$ X& b: I4 G% u  E5 V# K还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

  _* Y: l; _8 d! E+ f: L( `
/ E5 n7 ~1 t6 Q3 W5 MThat's true.
1 A) w7 ~, v( R9 O1 P8 g9 Y3 j  I8 F- n% O8 x' N" Z0 }
When I was learning English at school, it was British accent.
; n2 \0 w/ s& ^/ ^, U
% s, X; H9 K* j. n( nThen American accent became popular in China, so I spoke two chair English.
4 h7 H: K+ s) l
7 E5 r* Q- [0 k! tFinally I live in Edmonton and have forgotten most of (but not all) the British pronunciation.
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Touareg 于 2009-3-16 11:20 发表 5 D! G! Q- ~) _$ K6 X
- B! X) q+ x2 `4 A, k6 t) }: a% Z
有个词能帮你练习这两个音,Volkswagen,读个百八十遍肯定清楚了,呵呵。
- s  A3 a3 f' Z
) n0 |% ~& Q: m% a
这个词是德语,V读[f],W读[v]
理袁律师事务所
鲜花(150) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-17 00:41 | 显示全部楼层
原帖由 雲吞 于 2009-3-16 08:39 发表 ) {  J; Z& i" P  [  i

; B! F0 q! ^- [
: l# [. J1 S! a" f% j2 ~- M6 s如果说“好几万”,
: u6 J; P1 y& s  ?( ?
' E' j' H% B* P1 |8 S. \tens of thousands of visitors
0 c' v, x! ]4 K/ _/ P" J; bdozens of thousands of visitors
+ e3 ?# Z* i  |3 }+ y% M1 g! n: q, p$ r4 a( o# _# T$ t6 @4 Y, Q
哪个更好?

0 p# h5 X9 I. n" A% X
/ B  w% @* m4 s$ d' {/ ?2 G5 |- b这个恐怕还是tens of吧,抱歉我又汗了……不过建议楼主感冒还是喝感冒冲剂……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:58 | 显示全部楼层
原帖由 green_w 于 2009-3-16 12:35 发表
) t; i3 q; @  x: h: [1 N9 w. D' G我们在国内学的都是英式英语啊。
) F" V7 t  u, q- o5 _5 U* k4 G2 `那个allow,我怎么回想也还是记得国内ow是读欧的音,但这里读凹。2 V- J5 |0 Y8 F+ }7 u9 ~
还有这里很多i都念饿的音,不念亦。比如medicine。

2 k( P* {/ @2 y- Y& ^3 f& u9 ~; s1 W! J' e6 G. F! t/ a! T4 K( W
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?! `/ N3 v# n3 r& O0 v3 z  x/ l
( p, a/ y4 Y$ w1 \
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。必弱mistake读来像是你说的那个样子。看我宁愿相信是I的发音不一样。我现在就在苦练mistake,spiritual,expirience这些i。保证是i,不是倒过来的E(schwa)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-3-18 21:59 | 显示全部楼层
machine,是ee的长音。我过去就不知道
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 07:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 我在故我思 于 2009-3-18 22:58 发表 - s2 a0 J, {5 p9 \: A5 x. B5 R  x3 ^

: r" `$ h5 ]" c* F& P" Z+ I5 o, j6 K6 a8 o
allow 只怕在英式英语力也是aw,不是O吧?
) o8 r6 {. l% |0 V5 E" Q& U2 y8 o9 |& j: X- i7 l) C. g$ p, k
这个medicine是很有意思。我也觉得好玩。我到更倾向北美读短I的时候有点不同。...
! d# O; \0 K6 Z% U2 z

& F3 g  W7 l  y# _我听本地人说medicine,貌似第一个i的音是不发出来的。类似的还有business的i
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-3-19 11:01 | 显示全部楼层
十年前我读错的两个词,是不是今天仍有人读错呢
2 l: T1 w$ W6 I8 i7 V( [+ M$ @# I, I7 q( ~
Microsoft Access
, P' w: t4 |! Q( I+ ~Executable files
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-1 07:09 , Processed in 0.234977 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表