埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3107|回复: 4

如何理解这名话,中文准确意思是什么,谢谢

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-1-28 10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Should the portion of expenses not covered under your contact be appilied your health spending account
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 10:49 | 显示全部楼层
你这是半句,前面应该还有一半吧。倒装,理解:9 d6 t4 e7 X; J5 O; c3 E( L# C+ V
the portion of expenses not covered under your contact Should be appilied your health spending account
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 11:41 | 显示全部楼层
我就感觉applied后面少了个to啥的,google了一下,找到了原文6 F( O. X7 w! u% h4 ]2 J( |$ s
http://www.marianopolis.edu/FA/Documents/2008Claim-Health.pdf
& x: `' _5 L8 R/ Q
; n2 q3 I4 {  C8 r; {# sShould the portion of expenses not covered under your contract be appilied against your health spending account! w, k2 Y3 x0 @, X+ T: i
) [9 ^! I5 a; p" S; d
翻译:那些未能在你合同中覆盖的费用,是否应该记到你的健康支出账户呢?! h0 d6 a  R1 E. N8 M' e! ]2 F

# A" n) I' f* X* @2 K/ {. I! v[ 本帖最后由 小熊之家 于 2009-1-28 11:44 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 16:10 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
超过可报额的部分,可从健康支出账户报。
2 g* o1 f8 v# Y8 r6 p' g+ O
) v: C' W6 e5 I" T& iFor example:, C" v/ @. ?, P* z& I: S
I bought a pair of eye glasses which costs me $400. My insurance only covers $300. Normally I have to pay the difference from my own pocket. Luckily I have a health spending account, so I can get $100 back from that account.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-30 16:17 , Processed in 0.306267 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表