埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2729|回复: 4

如何理解这名话,中文准确意思是什么,谢谢

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-1-28 10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Should the portion of expenses not covered under your contact be appilied your health spending account
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 10:49 | 显示全部楼层
你这是半句,前面应该还有一半吧。倒装,理解:
: x; |/ o6 c9 n+ u: ^; Z2 Ythe portion of expenses not covered under your contact Should be appilied your health spending account
老柳教车
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 11:41 | 显示全部楼层
我就感觉applied后面少了个to啥的,google了一下,找到了原文- M: i; Y, a& d# O5 h; \. J
http://www.marianopolis.edu/FA/Documents/2008Claim-Health.pdf
5 _) ]& g. G8 [9 C! f
9 [' G; P2 a+ N' dShould the portion of expenses not covered under your contract be appilied against your health spending account
4 l0 m3 z& ]! x9 N; }, X! Z& D/ a) ^: R, {
翻译:那些未能在你合同中覆盖的费用,是否应该记到你的健康支出账户呢?
9 j6 f& y$ ^3 M  j1 O5 p" {# @! V3 I9 @) L+ z/ G5 [5 C/ s# q
[ 本帖最后由 小熊之家 于 2009-1-28 11:44 编辑 ]
老柳教车
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 16:10 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
超过可报额的部分,可从健康支出账户报。2 J, B5 Q* K( B$ L% P+ a' Y
5 }$ ~* x8 x- }! g; ^
For example:
5 _& x. w; H% ^, \* \I bought a pair of eye glasses which costs me $400. My insurance only covers $300. Normally I have to pay the difference from my own pocket. Luckily I have a health spending account, so I can get $100 back from that account.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-9-21 22:47 , Processed in 0.212493 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表