埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2882|回复: 4

如何理解这名话,中文准确意思是什么,谢谢

[复制链接]
鲜花(25) 鸡蛋(7)
发表于 2009-1-28 10:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Should the portion of expenses not covered under your contact be appilied your health spending account
鲜花(151) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 10:49 | 显示全部楼层
你这是半句,前面应该还有一半吧。倒装,理解:
4 V0 z+ }0 |$ t  W& U' Kthe portion of expenses not covered under your contact Should be appilied your health spending account
大型搬家
鲜花(32) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 11:41 | 显示全部楼层
我就感觉applied后面少了个to啥的,google了一下,找到了原文
# S6 \- n4 m. Vhttp://www.marianopolis.edu/FA/Documents/2008Claim-Health.pdf
* y. Q3 ^* v" Z$ q% @$ |
) m& T6 d' l% K2 A" l' IShould the portion of expenses not covered under your contract be appilied against your health spending account
6 a5 q$ u# D0 h: M) W+ ]
% @6 ?3 [5 k7 N0 p7 W翻译:那些未能在你合同中覆盖的费用,是否应该记到你的健康支出账户呢?
$ n& c  l: W, O- h2 K% _- \9 V
/ N2 j& Z& h0 C! b5 s! z- ~[ 本帖最后由 小熊之家 于 2009-1-28 11:44 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-1-28 16:10 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
超过可报额的部分,可从健康支出账户报。9 s3 m4 u2 j* ?" x" v
( @9 y$ @  C" `
For example:1 j' _1 g, w& @4 X) v& I
I bought a pair of eye glasses which costs me $400. My insurance only covers $300. Normally I have to pay the difference from my own pocket. Luckily I have a health spending account, so I can get $100 back from that account.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-18 22:11 , Processed in 0.109663 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表