 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
曲解圣经?2 }5 h4 R0 O, x+ x0 U* u. }3 h; L
7 J( [0 j' X0 H8 m. ^9 S圣经除了被发现很多落空的预言和自相矛盾,也已被证实有很多错误,亦有很多教导已被公认为不当的.& @8 V4 H' ~: T( P
& w! X6 q% ?, a- X也许不少对圣经有疑惑的教徒都曾尝试过向神职人员请教,他们所得到的答案大多是「那只是断章取义」、「那只是比喻」、「圣经也说到……」、「你不了解当时的历史背景才会误解圣经」、「那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白」、或回避问题,总之圣经一定是对的,对它有信心就是了。9 h8 i; L; Q' v0 C( G) l
$ P4 o' Z+ U& d* y# b) C
那只是断章取义?! h# K' C0 D/ Z& }& l
3 X, M9 j/ Y% N; a; S+ B: k
每当圣经质疑者提出疑问,护教者很多时候都只会说他们是断章取义,却甚少会指出圣经质疑者如何断章取义,又不会提出不断章取义的解法。到底如何才算是断章取义?引经时只引一部份就是断章取义?当然不是!否则我们引经时都要把全本圣经引出来了!断章取义即是把文章的某一部份抽出来,使原来的意思改变。例如,把「不以恶报恶、以辱骂还辱骂(彼得前书3:9)」引成「以恶报恶、以辱骂还辱骂」,这样把原意改变了,就是断章取义。所以,只要引经时没有把原意改变,就不是断章取义。
' L: n$ w) [. S0 H
7 b/ r# h8 c( W. U& r# w那只是比喻?/ `: N& y/ a3 u# c: l O( A
, T W- Z* K" x v. V; Y: o: t除了认为断章取义,护教者面对圣经过时或不正确的教导时,亦很常辩称那些经文其实是比喻。比喻是甚么呢?根据维基百科( http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%AF%94%E5%96%BB ),比喻指将一件事物指成另一件事物的修辞手法;该两件事物中具有一些共同点。它能够令读者透过类推,通过另一件事物,更了解要描述的事物的特点。结构有本体(要描写的事物)、喻词(例如︰像、若、彷佛、似……)及喻体(和本体相似的事物)。比喻分明喻、暗喻和借喻三种。明喻必须俱备本体、喻词和喻体,例句:小明 好像 猴子,在公园跑来跑去;暗喻没有喻词,直接将本体说成喻体,例句:小明是猴子,在公园跑来跑去;借喻只出现喻体,如猴子在公园跑来跑去。
5 x) ^8 t* Y' i5 c4 q4 @4 x" d* ~6 J D" \4 L% ~ T: l9 ?4 \
所以,若果一句句子是比喻,本体必须要与喻体有共同点,而且必须能够令读者透过类推了解本体。那到底护教者声称是比喻的经文是否真的是比喻呢?我们就以利未记19:19来作例子研究一下:! r( Z" F) ~* _( `% p- z- b
1 {4 P9 @3 P1 G) H- M$ ]. E- K+ w一块地不可以种两种植物,一件衫不可以用两种物料造
! q' ], H1 P9 l+ o; r" l/ A& l3 r( c9 V8 z; S1 m+ k/ q
利未记 V( m6 x% J {4 `, R
19:19你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。
( K& v( B* I$ K# i4 @2 Y6 w
2 u- g8 S+ _$ a有护教者说这经文其实是比喻「戒掉旧的坏习惯后,实行新习惯就不要再作坏习惯了」。而在这假设下:
( n5 s; g0 f; m* J$ t
+ L# z4 o5 Z! X* v ?本体 喻词 喻体 2 T \ R* K5 |* o' |6 Z4 @
新、旧 没有 两样/异类
- j/ B% \0 Z, r J" F1 @习惯 没有 牲畜、种子、衣服 6 `" C L. H/ ^3 E1 l2 }
0 j& M) G: t0 C2 k) R
这句子没有包含喻词,亦没有包含本体,它唯一有可能的,就是属于借喻。它的喻体能令人了解本体吗?我们可以从「两样/异类」联想到「新、旧」吗?不能!我们可以从「牲畜、种子、衣服」联想到「习惯」吗?不能!再看看前文后理,利未记第十九章全章都是耶和华的律例,如:
- x2 b) E, a. [4 p; N6 e' o! g- q9 H- ^1 _ ?& }
19:17 不可心里恨你的弟兄.总要指摘你的邻舍、免得因他担罪。- l- |' @$ |% q0 g+ Y Q$ S, I
19:18 不可报仇、也不可埋怨你本国的子民、却要爱人如己.我是耶和华。! a f6 ?9 S6 _0 U. C' ]$ r( I
19:19 你们要守我的律例。不可叫你的牲畜与异类配合.不可用两样搀杂的种、种你的地.也不可用两样搀杂的料作衣服、穿在身上。
# V1 h) d, ?! B* @8 `2 x7 H, t19:20 婢女许配了丈夫、还没有被赎得释放、人若与他行淫、二人要受刑罚、却不把他们治死、因为婢女还没有得自由。7 f5 y; F' N% l% ?! h" a7 v5 U! X, B
" P2 P1 R# N2 U* }' N耶和华一条一条律例颁布,每条律法之间,并没有甚么关连,所以在前文后理,亦找不到「两样/异类」与「新、旧」和「牲畜、种子、衣服」与「习惯」的关系。而且,这句经文前后的句子,都不是比喻,怎会零零丁丁19:19是比喻呢?若硬要说这是比喻,我只能说这是一个失败的比喻,修辞技巧是用来协助传达讯息的,阻碍传达讯息的修辞技巧是没有意义的。
; F1 {9 _0 }7 ?) }6 C' E# K c1 Y! |) E9 Y
再来一个例子:& E2 I% f* ^# F. B- R1 O
3 i0 t% u4 O* R有关仆人如何事奉肉身的主人
. _' D' D5 y* [- C, g# ]6 E) l) C3 W; \3 g: \! Q: g# X: b
歌罗西书
' T9 c: M( S2 d$ |8 F3:22 你们作仆人的、要凡事听从你们肉身的主人、不要只在眼前事奉、像是讨人喜欢的、总要存心诚实敬畏主.
0 D- v$ Z& a. B: m9 @) ?3 v+ |& f' H: E+ \; T$ J1 y# w' k1 w9 B
护教者喜欢把朴人事奉主人说成是比喻人事奉神。在这假设下:
: ^" h/ n6 D r! ]: X- f' F! H% x! r( J/ g7 J
本体 喻词 喻体 : }5 ?( Z8 i! R
主 没有 主人 # K8 D' P& D4 |$ G$ F2 {
人 没有 朴人 , l) M j; x9 V5 r0 i5 a
- w+ N! J/ g6 u5 Y& A1 m3 }这次比上一个例子合理,「主人」可以推想到「神」,而「朴人」也可推想到「人」,要理解为一种借喻也合理。可是,再看下一句:9 i" X' T7 {6 Z
4 v" J7 F6 T& i8 d0 {& U9 J l" m
3:23 无论作甚么、都要从心里作、像是给主作的、不是给人作的。
; x) p1 n, A. K( \0 J" `2 M' s3 P+ I( D% h# M, @: E [2 c
啊!原来真的是比喻句!不过是明喻不是借喻,是以「人事奉神」比喻「朴人事奉主人」而不是「朴人事奉主人」比喻「人事奉神」!即是:( ?; \6 s3 |/ v3 B* X
3 `( _/ ?6 P# n9 W7 Z$ h9 e
本体 喻词 喻体 6 A# P# d" E- `
主人 像 主
0 h) h6 f0 c8 Q6 N! @( z! s0 p3 M4 T" E$ r ]$ X1 N; f/ v
所以这经文是说「朴人事奉主人时,应像事奉主那样从心出发」。
4 s' j0 ^. z0 f* {& ]8 i/ v* P+ G7 ~) n
圣经也说到……?
6 A8 |) H9 d# X6 T( V5 ~- q% ^* h8 M6 v [# D" ^# o
有时候,护教者遇到圣经的错误或歪理,就会搬出另一段经文,说:「但圣经也说到……」,可是,这样其实不单不能抹去圣经的错误或歪理,更显露了圣经的矛盾。我们又来看看一些例子:
" g. w% f) o8 |) P: m9 f, r4 M6 B
要为耶稣撇下家人' B4 [! v) Q. _# _* @
8 ?' R) l( a, O. f, k6 H
马太福音* ?. g8 n t: v5 p9 a
19:29凡为我的名撇下房屋、或是弟兄、姐妹、父亲、母亲、〔有古卷添妻子〕儿女、田地的、必要得着百倍、并且承受永生。+ V: J9 E' M8 `3 P/ l
& r4 Z( ?5 N' b( S- Y" l听到以上圣经歪理,护教者就搬出:
! p4 i( c/ B; c% t8 R8 t
. x% f' k/ W* r [5 \& i要孝敬父母
' T& Y7 X6 g. |' i1 x$ X* m$ y* }. ?) p" _
出埃及记
7 X4 i- U6 {% u$ K20:12 当孝敬父母、使你的日子在耶和华你 神所赐你的地上、得以长久。
# L( p4 h7 s/ F4 Y5 B$ p/ T& ^
8 k/ ?: S' o$ t1 g+ L( h1 c$ F( f我也不反对圣经有叫人要孝敬父母,但这样并不能抹去圣经有叫下撇下家人的事实,只是显露了圣经的自相矛盾。
8 w% p1 T9 v4 E% G R" l+ y
) q: F& v9 a" C+ n- d地球是平的
( l9 c, k" b# Q+ e7 Z" p/ v O' m% s* y4 j* r& n5 F- q
马太福音
6 v$ `' B* {8 j) P4:8 魔鬼又带他上了一座最高的山,将世上的万国(all the kingdoms of the world)与万 国的荣华都指给他看8 E5 o. U& F- ]
6 A! I2 e! ?* J' G
若果在一个地方能看到世上所有国,那地球一定是平的
( \5 ]: `7 z- m* ]/ Q; @: w+ b) w7 J% X! ?; ^/ K+ E6 p
听到以上圣经歪理,护教者就搬出:/ Y. @% o% \0 O) i
8 a1 `- r" Y5 l/ T地球大圈( R/ F) A# |" c
4 k* b" H5 _6 h) ^; l
以赛亚书
. Z& o2 S. \! g" e# i; k40:22 神坐在地球大圈之上、地上的居民好像蝗虫.他铺张穹苍如幔子、展开诸天如可住的帐棚。
$ K! W+ g, B5 _3 J' Y c' s, O, l* S8 ~+ x+ j
他们说大圈原文解作球体,所以圣经中的地球是圆的。我看不懂希伯来文,就姑且当原文真是解作球体吧!但这样也是不能抹去之前支持地平说的经文,只能指出圣经的矛盾。; C) Y. o w/ q. L. W7 W( \0 q
: {4 d& H8 i% {8 S0 }
我们再看看护教者怎样为圣经中女性地位低解说:0 {3 E- ?% {" r& g3 [6 E" Y4 i
# v6 p; ?/ _0 g/ t9 T F圣经中,女性地位比男人低
$ h$ o1 G, |2 _9 y0 N; d
+ b6 v$ q) h4 P, W! ]歌林多前书
9 B* s$ N' n: x$ Z/ W$ m/ L2 l7 \14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。# U: A" e- x! j5 g/ m# K( }
14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。; f, d" N/ k r' f1 l) `8 M
3 u/ B6 P, N: R; _护教者就搬出:
8 g- `8 [- {8 I" B1 D& g
: p: n0 K8 m, r/ z4 P" q2 i+ b创世纪, t% N" _0 n7 V/ N2 x- f$ B# X1 y( \
2:21 耶和华 神使他沉睡、他就睡了.于是取下他的一条肋骨、又把肉合起来。0 m( k; L0 Q3 ` V* m* v
2:22 耶和华 神就用那人身上所取的肋骨、造成一个女人、领他到那人跟前。* [& y; P% ]* Q( y5 v5 ^6 t9 h
5 ]8 ]( ?; x/ {% n$ T* s |5 k
护教者认为,因为女人是用男人的肋骨(中间)造出来,不是用头骨(高),也不是用脚骨(低),所以男人与女人是平等的。这说法虽十分牵强,但也姑且当是对的吧!可是这样还是不能抹去歌林多前书14:34-35有关女性地位的教导。其实,保罗把女人比男人后造理解为女人地位比男人低:. W. A/ }5 _4 ?, v
5 }2 V- b7 h6 B0 Y) p, S* `8 I; K! _歌林多前书9 j3 j# a6 `( _
11:8起初、男人不是由女人而出.女人乃是由男人而出。; h4 M! {, g2 E9 |" p5 @$ M9 T
11:9并且男人不是为女人造的.女人乃是为男人造的。
3 Q/ m& j8 F6 L ]( i; M; Q; K& I
; P! |4 U, i( B& A+ N3 c提摩太前书
% s: I3 W9 g0 Y7 J2:11女人要沉静学道、一味的顺服。
7 q- {4 \ Z/ U* q2:12我不许女人讲道、也不许他辖管男人、只要沉静。
/ k2 g5 h" {! c2:13因为先造的是亚当、后造的是夏娃。4 [6 c( Q) \% b, Q! T) P7 Y
$ ` P, ~7 K0 m; W- X回避问题( [) Y) m8 c2 ?& ?& y
7 c' D/ `3 y1 Z. W
有时护教者为了证明圣经没有矛盾,面对被提出的矛盾时,会以回避问题的态度,说一些不太相关的说话,然后就总结说「没有矛盾」。以下是一个例子:
0 @! t* X# p% b" g9 ~& M5 ?& _8 Y! ]4 ^7 ?
耶稣吩咐他的门徒出去时要带拐杖和鞋吗?1 T# `* \* q- y( G7 r/ a; ]
+ \- c8 w: w7 N* I+ R' ~在马太福音和路加福音,耶稣说不要:
* B) t6 ^7 e0 y
) i7 m S! ?/ J! G3 ] c马太福音
. E% o3 ?% I2 w1 `" H4 @10:10 行路不要带口袋、不要带两件褂子、也不要带鞋和拐杖.因为工人得饮食、是应当的。
% f8 t3 M( Q: `! X" s, C5 {( \* y+ x6 Z% k) N; d. z6 s
路加福音- G6 M$ _2 K: @* ^0 d: N
9:3 对他们说、行路的时候、不要带拐杖、和口袋、不要带食物、和银子、也不要带两件褂子。' `! [+ @1 m# r7 d
, O+ p' s$ n! c& Z3 H/ [" ?- e
但在马可福音,耶稣却叫他们带:
2 `- l: y& ]5 q+ ~, j; o! l) v; V" z8 \# q
马可福音( v) U, X4 M; t1 N5 n# |4 J* X6 o
6:8 并且嘱咐他们、行路的时候、不要带食物和口袋、腰袋里也不要带钱、除了拐杖以外、甚么都不要带.; [: ^. C$ w; Q0 l( F8 j, q8 O' q$ X
6:9 只要穿鞋.也不要穿两件挂子。
2 V9 v7 y; x- ~% k q1 L+ u( O% o }' w9 d
护教者的解释是这样的:「马可福音中耶稣叫他们穿鞋子,马太福音中耶稣却叫他们不要带鞋,其实是指除了穿着那对鞋子外,不要另外带鞋子,所以两段经文并无矛盾!」啊,好像很合理啊!但等等,那拐杖呢?没有解释!
. R1 ?) T0 j# E. y" {. |% T2 L# g$ A9 O6 j7 O9 A: ]% E, M" q2 o
不了解当时的历史背景才会误解圣经?
- b o8 V8 x* n! J7 U0 J! x7 S) }# R: \% h& q* J
很多时候,护教者还会抛出这句话,但大多没有解释当时的历史背景,更没有解释质疑者如何因不解释当时的历史背景而误解圣经。但亦层经有护教者尝试解释圣经不是歧视女性:
; t% F2 l! F8 u& C2 y* `5 H' }
# g2 @1 t, \9 o" e1 Y圣经中,女性地位比男人低3 _+ B# P* }: z) f% M8 B
7 g; Q9 x# B8 ?2 Q# x) @0 n9 E
歌林多前书1 U- \+ C1 c' ?0 x% i( Z) n8 A$ g
14:34妇女在会中要闭口不言、像在圣徒的众教会一样.因为不准他们说话.他们总要顺服、正如律法所说的。# u/ k3 i4 d p' K
14:35他们若要学甚么、可以在家里问自己的丈夫.因为妇女在会中说话原是可耻的。* s, N6 a% l1 C! K
1 s3 \5 S1 D. n/ w0 y8 \# J护教者解释道:「因为当时教会试过有女人乱说话,所以保罗才不许女人在教会说话。」啊,原来如此!但这只解释了为何在那时代女性地位比男人低,并不能推翻圣经歧视女性的事实。
' y$ G9 O% H( U& T6 |; y
5 Z1 A# y6 h- Y" ]" n那不是神的意思,只是你没有神的智慧所以不明白3 \- X$ L, p6 Z/ r" v( _3 v7 H
$ H% v+ e5 j8 E2 l) |在完全找不到任何解释的情况下,有些护教者会抛出这句话。那我想问,若果要有神的智慧才能明白圣经,那为何神要默示圣经给世人看?如果不了解一样东西,又如何对它(圣经)有信心呢?
7 X5 Y0 b$ L: T/ j+ g
3 _+ ?; @& G+ J8 |+ m古时的领袖宣称圣经无误,那是为了以手持绝对真理来建立绝对权威,以家长式的手法来管理人民。当时民智未开,这手法十分奏效,加上天时地利人和,势力因此建立起来。7 c& N- \+ I4 m& ~+ m
+ x+ R( m; Y" g) t不错,耶稣的教导很多都很有意思,很发人深省,但那就代表全本圣经都是真理吗?很多古时的著作,虽然到现在都很有参考价值,可是大多总有过时的、或已被证实是错误的内容。例如论语,其中它提倡的「弟子入则孝,出则弟,谨而信」(少年子弟在家里要孝顺父母,在外面要尊敬兄长,谨慎而且守信用)直到现在都值得大家学习,可是「父为子隐,子为父隐,直在其中」(不论父母犯过不改,不论其行为有违公义,子女的恰当回应就是曲从)已被公认为不当的。) j$ f( W5 X; Y, n
1 l9 k# _! w N
圣经亦一样,它仍有值得我们学习的地方,但有不少内容已是过时的了。水能载舟,亦能覆舟,把圣经当成无误的绝对真理来看,只会把自己困死在一个框框内。真理是需要我们不断摸索的,所以我们应该保持一个开明的态度,读圣经时应好好思考,好的就学习,不好的、过时的就应当舍弃,去芜存菁,这样才是正确的学习态度,才能得到最大的益处。
; X. C1 [; R% n# u& n, W8 y从来就没有什么救世主
: C2 K! a) A6 Q" w+ b' Q) O也不靠神仙皇帝
1 a3 s$ c% Q) v( q6 X要创造人类的幸福
# ~$ [; O V. T1 _+ X全靠我们自己
0 r, y5 X& S d. F" _, |--《国际歌》 |
|