 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
008耶穌的幼年/ x0 g& U5 W$ E% F, _2 u1 f0 S# C2 B
2 x- v* [1 u" w8 q4 W% E! L1
) f7 b, V. g1 ~1 \* s4 Z0 B0 c瑪利亞熱愛嬰兒耶穌,總把他放在自己的懷抱之中,然而嬰兒耶穌是一個白癡。因為時間未到,上帝的靈還沒有臨到他身上;而耶穌的心靈之發育必不如一般人的逐步漸次,因為神本身是一絕對,無需這種步驟。
1 h, l) P7 G# A" z! `1 U3 S. d! V
那時耶穌的心靈是一片空白,身體只是一團會動的肉。或:+ q$ h/ w2 f; w7 u! E3 d, E
7 |+ `% C! e( h y- t2& E9 ~4 M$ y, \) Y- x
在耶穌降生之初,上帝便把靈賦予他,他便是神。那時瑪利亞日日擁袍他,喂他奶,而耶穌極其不耐,常常顰蹙對自己說:+ V. x; }: I9 D+ d7 ?- z
$ {6 ]) b j( m1 ]1 v. i
「難道我也要奶來養大!」就無可如何。7 [3 v X8 u* D2 t0 _
$ a+ {5 s% z, d) }; ^0 L8 |
3
% `- ^* d& x% Q( w. H+ r那時瑪利亞已經潔淨了,夜裏約瑟就與她同床,而耶穌睡在身邊,他無需轉頭,便一切盡納眠底,冷冷地看看約瑟與瑪利亞的恣情,而瑪利亞與約瑟不知身邊躺著神。& R9 Q6 l0 i: z1 m. X
0 h9 P) c# r& H9 ^
啊,耶穌的日子是何等悠長,何等無奈,整日體受人類的鬧劇而無休無止。0 @# X' Y1 n! n9 w+ x
) C( O( _( [. |- n c3 O# }5 ~他既不與兒童跳房子,也不捉迷藏,而夜間當人類酣睡,他痴痴兩眼,無所事事。
* q5 j2 G4 W! m; ~7 x6 {: J
. c; e6 r7 v; w因為神無需食,無需飲,無需睡眠。& l8 }( V& v1 a! v
|- }' p. t; d# H0 Y
4& e' T* `6 a/ C+ q, r+ @1 G
耶穌降生後所見到的第一件事是伯利恆兩萬嬰兒之被殺,耶穌知道這是因為父對他的愛。
) v4 y$ \8 Q) N) p3 i5 M7 X) a
% l. `( N$ d7 x. \ W( p; n, X人的嬰兒降生時,就殺羊,宰牛,以顯示人對嬰兒的重視;神的嬰兒降生時要怎麼辦呢?便殺人以顯示神對他的重視。
# \% B3 U' p8 ]! T& H- t- l5 J
4 B/ Y( v% j$ f57 b# Z# Q7 W8 W1 L; y q
當耶穌還在天國,對世間的屠殺,並無所感觸,只覺得這一切都是律例的運行。然而如今當他聽到眾人嬰兒的嘶叫,哭喊,血的奔流以及肉的顫動時,他突然體味出生之痛苦。
; w! x' F, y* k+ @ W+ u% `/ ]. C
1 `0 ~1 Z5 r* I/ Z( N/ K) f那時他伸手欲同上帝商議,卻發現上帝之意旨如鋼一般冷硬。他將手縮回,心中沮喪,嬰兒耶穌的臉立時變為蒼老,一如上帝。" R q" ^5 U' c! }; L
) T1 l) N* a$ A# r T: K: ]/ @
6
- R9 L# m# {+ \& ^0 h! P( L- H+ @* _" ]那時,當許多刀伸向伯利恆的孩子們的肚腹時,耶穌仰臉對上帝說:「父這事可免嗎?」
8 Q% D# O# K5 G" k* Q; U( ^4 `) ]+ w* o- g4 H7 [
上帝忍住笑,俯視耶穌說:; T! F! a5 Q; L1 V1 v$ A2 }/ k
$ E1 n+ y0 _! R+ [+ `' h( Y「怎麼,我的孩子,你才到世間,立刻就嚴重了嗎?」 |
|