埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2973|回复: 6

在海外做儿子的中文老师 (ZT)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 21:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           , C- Q" W# P  t  z, z# k% e7 }
  
3 X1 b3 K4 x( D. A  教儿子中文已不是一天两天的事了。自从儿子六岁多从新加坡来到美国起,我就下定决心要亲自做儿子的中文老师。如今,这老师已做了六年有余。* V" s- r6 R& |0 W* b

& e+ Y- A' o! B- }) t6 Z   要亲自教儿子中文,一方面是基於对自己学生时代中文程度的自信,相信自己在同龄人中的中文成绩当算是优秀;另一方面也是想加强与儿子之间的纽带,参与儿子的成长过程,分享他成长进步的快乐。7 e+ L' a& Q* p2 x1 n
5 b5 w6 _9 m( M7 e
   现在抚今追昔,倍感做儿子的中文老师这条路走得是如此艰辛,喜与忧,急与忍,甘苦共融。4 O; v" h- E2 d/ I7 b% g
  F; }1 B4 i* L1 B3 n, ]
  首先是做儿子的中文老师得练就出耐磨功。学习任何语言都不是短时间就可以做到说听读写样样精通,尤其是在一个并不完善的语言环境中。每天学一点,坚持每天学,就会不断进步,并避免间断性学习造成的易忘性,是我至始而终的信念。这六年来,儿子放学回家后,学中文是我盯着他的“头等大事”。对一个正在成长中
; Y- w0 K8 p+ B1 y6 p9 x  k  的孩子来说,长期坚持学一项非学校课目,尤其是在家中,难免出现很多情绪上的波动。其间,多少次我要苦口婆心地阐述学中文的意义,要口吻坚定地劝降意欲罢课的儿子,高度警觉地洞察儿子念书或做练习时有意无意的疏漏。这样天天和儿子“磨”在一起,“耗”在一起,一方面督促了儿子的中文学习,另一方面,我也可
3 Z' r. n6 c/ X, z' Y' i1 T' F! w, J/ V( u4 M8 u$ H9 o
   从他的情绪波动中捎带地发现他学校学习的心态变化,适时地或给予鼓励,或给予警告。
* ^8 I$ I2 o, ?: d$ v- N% C
+ _; [, {- d5 q6 A$ `2 p  其次,做儿子的老师还得为他建立激励机制。初学中文时,儿子的英文程度还远低于中文。因此,他学中文时心理乐于接受和亲近,进步也很快。随着儿子在纯英文环境中的英文程度大幅度提高,中文渐渐对他失去了魅力。除了和我们用中文交流听说外,他还做不到自如地念中文报刊与书籍,但英文却可以帮助他获得所有的外$ y5 [) n) e4 G/ s7 C# R0 ~
  部资讯,看电视、社会交往、读书乃至写作。他学中文的积极性一落千丈,抵触情绪不断滋生。虽然我们一再强调他的血缘文化背景,学中文对他未来发展的好处,但是孩子的理性并不如成年人,理解三分钟后,就又回到了现实的需求中。为此,我们采取了奖励措施:在完成一定的学习任务后,给予零花钱奖励,让他可以用此
$ d7 v- b! Y$ p) [. _% c! ~3 F  h5 C( u0 z) }
   钱计划购买他所需要或喜欢的东西,如玩具、宠物、宠物生活用品食物等。这样他学习就有了较明确的短期目标,学中文相对变得会主动积极一些。
5 c, U, G+ @, n7 O. |' A
( B+ D$ p3 v% i8 ?2 f# f  a  最后,做儿子的中文老师,还不得拘泥于正规的学校教学模式,得不断地依据儿子能力与兴趣的变化,调整教学内容。开始教儿子中文入门时,我没有用正规教材,而是用儿子幼时熟悉的儿歌,以及编写常用的语句让儿子体验中文读写的好处。后来采用了大陆人民教育出版社小学五年制教材,用了四册后,改用本地流行的暨南. o, Z- J2 p+ p1 e  T/ l$ Y2 _

8 \, M3 ^- k% k) D  大学编写的中文课本。学完八册后,又嫌该书程度太浅,换回到人教社课本。去年因考虑到该书课文内容与这里的文化需求差距太大,生硬地学课文又不易营造一种语言文化气氛,便改为让儿子读中外名著。现在,儿子已读完了10多本中文小说、散文集,网上中文新闻也能基本流畅地诵读了。在进度上,我也根据儿子的能力与当天功课的多少不断调整他的进步步伐。学课本最快时,他两天可学四课,慢时一周一课。读书最快时一天可读二三十页,慢时三四页。6 s* ~5 p7 b' G6 e
9 A, @5 K5 i3 u2 Y% e+ d
" n& x- N( M6 k8 ?
   几年努力下来,我发现,帮助孩子学好中文,其实家长中文程度高低不是很重要,关键是要考验我们自己有没有毅力。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 22:02 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:9 Z; a" [/ N  r, C4 H
. w) v/ G' e9 t2 ~# W3 }
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           
* b& n8 L" H# }" ?1 D, m  5 X; r- U# B2 f
几年努力下来,我发现,帮助孩子学好中文,其实家长中文程度高低不是很重要,关键是要考验我们自己有没有毅力。

  `4 l5 I5 h+ p' o- n3 e$ C2 j" L1 ?8 ?+ |1 M" Q: _
2 d4 H0 h  e0 h. i) y: o$ R
好贴!!!好家长。
6 {) D5 ?; k5 w4 A- s5 N: x! m
. k# h, p; D9 g在中英双语学校的学生家长们也让我们非常钦佩,他们送孩子到设有中文课程的学校学习,风雨不误,冰雪无阻,十几年如一日,这不但是对孩子的挑战,更是对家长的一种严肃的考验。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 23:17 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:1 B/ c7 u0 S0 \2 c0 J
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           9 Z- b5 L2 c0 d, n: X
  
& ]8 T' |0 E8 c) Z% g: R  教儿子中文已不是一天两天的事了。自从儿子六岁多从新加坡来到美国起,我就下定决心要亲自做儿子的中文老师。如今,这老师已做了六年有余。$ x  k8 H( a  E3 J6 r9 B# Y/ \5 r2 e; O( _

1 M& ^9 q" ]& ]   要亲自教儿子中文 ...
4 e" z0 l4 v+ k1 Q
/ _' F1 r2 H; i! I, Z1 _+ J
0 K, {' i3 r0 }5 ?# d/ R  T
+ ~( W3 V3 ~. J9 f- N

/ ]/ c: B" G/ w; F* t" e0 V知道《孟子·离娄章句上》里的 “易子而教“的故事吗?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 06:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好文章!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 17:14 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:: E' Y; d9 i) S2 K. s1 `& \! }
在海外做儿子的中文老师
2 h- f, o; h- M( v5 y# n- ^
+ r0 J% V: c  X+ j+ }& Y5 {, P
呵呵,咋一看标题,还以为一中文老师沦落海外,不得不给人家当儿子呢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 17:58 | 显示全部楼层

为什么没有人回答这个问题??

Originally posted by McNally at 2005-3-2 11:17 PM:
$ X' y9 y% e6 u' J知道《孟子·离娄章句上》里的 “易子而教“的故事吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 19:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by maxlake at 2005-3-3 17:14:
8 Y" E1 o% X' B; }0 P8 b% G呵呵,咋一看标题,还以为一中文老师沦落海外,不得不给人家当儿子呢!
) s6 w2 ~/ y+ @% l) W

: @* Q2 |- I$ n7 M: _) D
% `" F$ }5 p/ whahahaha
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-17 03:08 , Processed in 0.116039 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表