埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4952|回复: 12

追求英文发音,不要吹毛求屁

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2008-8-12 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就如中文,都觉得cctv罗京普通话说的好听,你天天听,但是模仿的了么?中国人说汉语,还天南地北很重的口音. 假设你是一个外国人,来中国随便一个城市学习汉语,你随便找中国人教你,你觉得你的汉语能不能标准? 我们天天听新闻联拨,有几个能说那么标准的普通话? 我们不行,加拿大人行么?一样不行.一样口音天南地北.. K- a" c" Y4 E- k) K
- ?& t2 y* t3 W# A$ y2 q- n: W% o# l1 v
汉语也有标准的发音介绍书籍,磁带.这是我们的母语,请问,天南地北的中国人,看了这些书籍,就能说标准普通话拉???不可能的么! 所以这些书都没有用!都是垃圾
2 s( T; _1 l! H: P% v9 H: s0 `5 g# ]  Z# O
所以,不要太注意这些东西3 a# [9 F  M; I8 p
加拿大人带加拿大口音;英国人带英国口音.差别非常大. 但是大家都可以交流.
1 m: c( F! j' R9 H2 j1 _( z* D% b就象国语,各地人说普通话口音差别很大,谁管什么辅音不辅音. 各地人都看电视,电视播音最标准,但是谁能follow?
* ^, b" D. Y7 j开口就说出来,当然尽量说好些,就可以了.: @, N6 M4 d- b- h3 v
4 P! G3 w4 ^2 s
不要吹毛求屁
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-13 17:27 | 显示全部楼层
completely agree with you!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:14 | 显示全部楼层
……吹毛求疵……
  q: U$ |% d5 C% A: u/ V5 ^# m( i6 r6 L0 q( S/ ^! H7 ]
[ 本帖最后由 啾啾 于 2008-8-14 18:19 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
有道理!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-14 17:25 | 显示全部楼层
我刚来加拿大的时候,认识一个移民的朋友,她和那帮外国人一起笑我讲英语有口音……导致我现在每次发音都要好好斟酌斟酌……
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-16 11:16 | 显示全部楼层

I think pronunciation is very important.

But the tone can be different.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-16 12:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
accent是可以接受的,但pronunciation必须正确,100%的正确
情非得已 该用户已被删除
发表于 2008-8-16 12:39 | 显示全部楼层

我觉得楼主举的例子不妥。

大家说普通话时有天南海北的口音,充其量就象美国各州有自己的口音一样,沟通不存在问题。但是老外说中文,或中国人说英语,如果不注意基本发音的话,别人就很容易听不懂你在说什么,或听着很费劲。我的老外房东,曾经在大学做过几年秘书,经常和我说他们系里的中国学生,发音很差,到毕业的时候她都听不懂他们的英语。我自己也感觉,每次和我的一个土耳其同学交流很累,因为每次他说句话我要pardon一下,我说话,他也要sorry半天。所以我们可能带着中国腔,但是改善发音没错。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2008-8-16 16:19 | 显示全部楼层
原帖由 做回自己 于 2008-8-16 13:39 发表
' e0 x# P6 N- r9 u) q0 a大家说普通话时有天南海北的口音,充其量就象美国各州有自己的口音一样,沟通不存在问题。但是老外说中文,或中国人说英语,如果不注意基本发音的话,别人就很容易听不懂你在说什么,或听着很费劲。我的老外房东,曾 ...
% d* A& j; Y0 I& }
# l2 T' {0 x7 s' ?0 u1 f. L
但是我大学同学,有一个来自甘肃一个偏僻的地方.他说普通话,全班同学没有一个听的懂. 我还有一个宁波同事,他的普通话,每句我基本要听2-3遍才明白他要表达什么.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2008-8-16 16:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 august99 于 2008-8-16 13:18 发表 7 O$ Y! e, B7 E) k; n% J
accent是可以接受的,但pronunciation必须正确,100%的正确
1 p1 }' F0 \7 i4 w1 \0 O6 z, m
" o2 b2 l5 w+ p4 L2 C3 Q6 G9 U
不能想象,带accent人发出正确的pronunciation. * H' _) ]5 k, G8 p, [: C: Q6 ^
你把所有音标念一遍,再让CBC新闻的peter念一遍,看看有什么不同.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-17 10:49 | 显示全部楼层
原帖由 suvescape 于 2008-8-16 17:21 发表
' Q( o. S" W" U) y$ X4 Z) B) l1 W. u" I: J; h. h

! ?( j, p  x8 |: e" i9 {不能想象,带accent人发出正确的pronunciation. / G4 u5 J  }% [, G
你把所有音标念一遍,再让CBC新闻的peter念一遍,看看有什么不同.

5 s$ q4 _& o9 Z% p5 T  A
% l+ n: b( e; J) |0 ?: B+ X) l5 Q% s
可能你误解了两者的差别。美国人和加拿大人的英语不同,是ACCENT,加拿大人自己也听不懂东部比如NEWFOUNDLAND的人的英文,因为ACCENT,
0 e$ d9 X. W9 R1 Q2 r& E+ j- W
: e; i; B4 J  G# t7 {! C; K中国人和加拿大人英语的不同是PRONUNCIATION。就是说中国人的发言时错误的。具体的有时间在探讨
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-17 15:43 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-8-24 00:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 august99 于 2008-8-17 11:49 发表
5 ~) O7 w: c  r& h! m) j" z# f8 Q) @# F0 r( ~) f

2 X) Y: `5 Y9 x4 n1 e% s  R4 O! x5 m" e# S/ v
美国人和加拿大人的英语不同,是ACCENT,
. @3 K; ~9 Z  l$ k7 C$ j) F' L' x中国人和加拿大人英语的不同是PRONUNCIATION。
) A) K2 G0 w, d; c; d/ ^" u$ I

' \# X: m! |/ g不知道楼上对accent与pronunciation的解释出自何处?
1 N* q* J9 f0 E5 r( h; Y9 }# T1 I3 n1 p$ a% p( G
查了一下字典,对accent的解释包括以下两条:1 J/ J& \% N4 P- `& o
1. One determined by the regional or social background of the speaker.
0 a6 H7 N: V! p. ], }3 \5 X2. One determined by the phonetic habits of the speaker's native language carried over to his or her use of another language.
% W8 q+ Q! n  D% t7 O" E8 r7 v* W" i5 o( Q/ [+ A5 Y' u
对pronunciation的解释如下:
* f; K: Q3 m! l+ mA way of speaking a word, especially a way that is accepted or generally understood.! K, T$ N6 c6 s( U

4 |/ A' y* f. ]8 |0 ^口音问题其实就是发音问题。非英语国家的人在讲英语时带有不同的口音,正是因为有些音发不准。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-5-12 06:09 , Processed in 0.174041 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表