埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2901|回复: 2

[其他] 455种陕菜小吃有了英文名字 ZT

[复制链接]
鲜花(22) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-11 17:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
455种陕菜小吃有了英文名字
7 [' S6 R& Y) ~( T
* H% ?- v. m7 ?9 `* J! h9 ?. ahttp://www.cnwest.com   时间: 2008-07-11 07:40:32  
2 s& U6 Z9 o5 j. @0 G4 r, \0 z
* m7 m& a3 X7 |4 M' I牛羊肉泡馍是shredded pancake in beef/mutton broth、凉皮叫做steamed cold noodles……为迎接北京奥运会,陕西省商务厅首次印制经典陕菜、名小吃的中英文对照菜单服务手册,并从昨日起,向各大餐饮企业、宾馆、机场等散发。# w8 M! |  L9 t! P0 U- v1 `/ K2 p
  ?7 R% ^3 r% ~& U/ B
“陕菜奥运食谱”70多种菜品
  A. w0 H( Z9 {& ~( t
, }+ g& G! ^6 n1 u# c" U3 o首次印制5万册的菜单收录了陕西136家企业和455种经典陕菜、名小吃,其中有70多种菜品的“陕菜奥运食谱”,据陕西省烹饪餐饮行业协会秘书长杨存武介绍,这些菜都是该协会向中国烹饪协会申报的奥运菜品,是第二届餐博会奥运食谱展的获奖菜品。
) T& a, t) U  C  K3 I4 P2 x- Q$ u, \
大部分菜品英文名为意译; B% h( I, E9 c

( p! ^) ]) l- l1 q: O& M记者发现,翻译基本上是按照意译完成的,个别小吃也采用了音译方式翻译,像香辣麻婆豆腐翻译为:mapotofu。5 H& ?1 c' |# L; k0 M

, t; {. d- }* V* }+ T2 C这份中英文陕菜手册由陕西省翻译协会等部门完成,将通过餐饮企业、宾馆、机场等向国外游客散发。陕西省商务厅商业服务处处长杨安利介绍:“这个手册将为观光、游览陕西的中外宾客品尝陕菜、领略陕西饮食文化提供服务。”
0 m% c; s% {: j* x
5 O0 [9 u( E% g4 e2 \/ O1 ^部分陕西名小吃中英文名称% M0 S* [# Y% P4 K

" a4 L9 O8 d1 W* n  ]凉皮 steamed cold noodles
# W; S  ]  X' S8 q* c8 A' o8 x1 w- F7 \% {1 k  j
黄桂柿子饼 deep-friedpersimmonpastry) `. B( g7 k) [; a6 S! t# l2 ?, k

& b7 `- A8 r2 r. U洋芋擦擦 potato shreds steamed with flour! L; t! W) B/ W7 \% O$ w7 Q

3 M9 d% ^; O- q陕西老碗菜 assorted ragout
) `8 P/ }8 C! x/ q" ?3 J
& a$ G+ J! \2 ~! l9 G% d摆汤面 noodles with hot and soursoup
! `. K! d' W+ ~- j+ ?3 |, A. e7 }( v4 |3 \- Q) ^: i
(记者 陈静涛)! O" j% `6 V7 U; o( k  }& A0 T
0 i6 S" F7 j* r; ~- I
[ 本帖最后由 陕西闺女 于 2008-7-11 18:02 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-12 13:18 | 显示全部楼层
但是怎么觉得翻译的乖乖的,找谁翻的呀~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-15 21:51 | 显示全部楼层
想家了~~
' ]) m, t( X4 u, i  P# U! d% \9 h好想立刻飞回去胡吃海塞
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-8 01:48 , Processed in 0.154193 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表