埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5345|回复: 10

看看老外翻译的三字经,貌似性爱指南……

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-8 18:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
人之初 :At the beginning of life.(英翻中:生命的起初)
  {4 k# {) e& }% N! @( _    3 W: f+ y& `  i/ F, P6 Y* J5 H
    性本善 :Sex is good.(白话文:性是美好的)
1 ^1 @1 o$ |$ T5 _+ M    
. ^  i9 F) t+ B7 h* p3 F4 q    性相近 :Basically, all the sex are same.(英翻中:基本上,所有的性行為是差不多滴) # H( O1 i4 Z0 K8 Q7 ~0 Y  U* K
    
& K* R. R1 Y$ C! _5 J) v, f& D    习相远 :But it depends on how the way you do it.(英翻中:但还是得依照个人的喜好而为之)
- G0 Q/ R" S( F" [, n: [    ! @, c( k5 c2 Z- j" Q( ~4 }
    苟不教 :If you do not practice all the time.(英翻中:若你不随时勤炼精进)
4 u6 J8 e7 A8 V& h: B$ p    
  A! I+ r4 \0 d7 k    性乃迁 :Sex will leave you.(英翻中:性将远离你的生活)4 K. A6 u; l3 m  @: J
    3 f4 Z9 [9 N" j# s
    教之道 :The way of learning it..(英翻中:学习性的指道原则)
( X2 h. ~" v# |& }, D+ U  B* f2 z    
$ n3 F+ L7 a7 K) G8 E1 R' Q    貴以專 :is very important to make love with only one person..(英翻中:最最重要的法则是做性这档事只能对一个人) : T. e2 }% y  d% q2 l
    1 F' L8 R  G5 f  s$ Q
    昔孟母 :Once a great mother, Mrs. Meng.(英翻中:曾经有一个伟大的教母:孟母)
6 c9 |. ?  E  F- l    0 D& E; W0 G$ l9 D! z
    擇鄰處 :chose her neighbor to avoid bad sex influence..(英翻中:为孩子選最佳性行为示范的邻居为邻,避免坏的性示范而影响小朋友的身心健康)7 J$ h- ^, V, }1 ^# j" V3 y- j
    # w" m/ P/ y8 ?2 A2 i
    子不學 :If you don’t study hard,.(英翻中:再次叮嘱,你若再不刻苦勤学....). [8 t0 r: ]* W/ U6 M/ p& B* _
    ' q+ W8 e7 c0 z7 p' N8 v
    斷機杼 :Your Dick will become useless..(英翻中:你的鸡鸡就從此報廢掉) (機=雞...HaHaHa...)
4 k" l: |- M3 M2 J% e+ V# \9 J    8 ]: s: O! q$ }5 s8 H
    竇燕山 :Dou, the Famous.(英翻中:宝先生,名人)
: K/ Y( Y- r) k7 I# L5 j$ s4 O8 k0 r    7 N: H9 }9 B" [  v
    有義方 :owned a very effective exciting medicine.(英翻中:他有一帖非常好的药方)* T- H; c" U# e  Q, c% U, k# c" {; s
    
: {8 L5 b/ r* S$ E3 p    教五子 :All his five son took it.(白话文:生出来的五个男孩全靠这一帖)
; x% ~% P. K6 {! @    
4 n( f0 r( X4 h; o3 t' G    名俱揚 :and their sexual ability were well-known..(英翻中:而他五个小孩的性能力,北港有名声,下港有出名) 0 F$ o5 p. n/ B. V. Y& r
    ( b8 }; c; ^# N
    養不教 :If your children don t know how to do it,.(英翻中:你的小孩若不知道如何做好性行为....)8 k  i! ~; i$ k7 u: K/ A
    
- @3 p4 G3 \4 y, ~( T! E    父之過 :It is all your fault..(英翻中:这所有罪过都是你造成的)$ b+ @8 T" g" ]6 R+ v; x  Z
    ' O% {/ [3 h) m1 y) R* K9 c
    教不嚴 :If they had lots of problems with it,.(英翻中:如果你的小孩做这档是有问题....)
# g  p* r) B, R  I1 Z7 r    # b; [7 Q# U4 U3 g* t# j- M
    師之惰 :their teachr must be too lazy to tell them details on sex..(英翻中:那他的老师一定教很懶散,沒有教的很徹底)
7 x, J9 A  I3 S& X  ~    , T4 {2 Z3 \+ Y2 L- i/ F; L
    子不學 :You may refuse to study this.(英翻中:你或许会抗拒学习它....)" [6 W8 K; V5 k" x" x1 n) W4 v  `
    
7 |7 K% j+ E: f0 I3 s    非所宜 :but that is a real mistake.(英翻中:你就犯下真正的错误)
$ Y/ N6 y* n: o: D) T    9 \( B% R- {; O& j" [8 |
    幼不學 :If you don t learn it in childhood,.(英翻中:如果不从小学习它....)
" \) y* J, V: X+ P/ S% h    
$ u9 U& l! v+ E/ @3 C& s6 o) o% k    老何為 :you will lose your ability when aged.(英翻中:若上了年纪你会喪失所有的性能力)
* @$ {$ x8 J( j' j# \( C4 @    0 r* l9 x* G* _, ~6 Y
    玉不琢 :If you don t exercise your dick,.(英翻中:若没有持续你的小弟弟)
2 e6 o6 Z" O7 B2 c" s2 \* E1 n    
4 ^$ _* \: v7 Y+ j7 P! T6 e& w    不成器 :It won t become hard and strong..(英翻中:它将不会变的坚硬和强壮) 2 z" @' r/ Q% y7 ~
      d& U: m+ I0 Q) O0 g
    人不學 :If you don t learn sex,.(英翻中:如果你没有学习性行为)! Y) o8 B" c* o4 U
    1 d# q& c0 u- V" ^' u
    不知義 :You can by no means enjoy its sweetness.(英翻中:你将无法体会享受其中的甜美)
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 05:04 | 显示全部楼层
It's looks like Chinese guy translate to English for joke.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 06:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-7-9 19:19 | 显示全部楼层

回复 沙发 爱城一粒沙子 的帖子

老杨团队 追求完美
maybe
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:34 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:42 | 显示全部楼层
看了就像搞笑版~~~
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-10 10:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have read this before~
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-13 00:19 | 显示全部楼层
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-20 21:43 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-21 18:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
fun for you and me only.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-6 01:16 , Processed in 0.162192 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表