 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
这是某日在本地某部门的门口看到的承诺公告,大开眼界,于是用手机存照。2 y3 x" B3 }$ x( s
& l& ^; I& Q( _9 ^ 原文左右两部分,右边是对应的英文公告,镶嵌在玻璃镜框内,不甚清晰。最强悍的部分已经标注出来了。
1 [) x( X+ c/ l5 ?4 _* i; u7 v. V- K& O$ O
看到的当时怎一个寒字了得。一直以为“good good study,day day up”是中式英语的极致,谁知道强中自有强中手,强悍如“push Wei”(推诿)的语法,已经让老外彻底癫狂。7 i, K- Z( K' {+ V/ l9 i
8 R5 k6 U& W2 q* ], i: v9 G
, a/ R4 A' W1 p9 X2 W5 R b; Y' |& z- l, C1 u
4 d5 C `) P/ _, ?
) F1 e5 C! o0 c: R* \2 g
 |
|