 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关 & F5 e, l2 i6 e8 j0 `( v
- K7 e9 f% a& `5 B
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
# o' `) e) q! {' ^; J这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
2 o7 { }+ k K9 g. ?% E6 \旅行的目的为何? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
' G/ W, [: V8 Z+ c& a随身携带多少现金? How much money do you have with you?
+ u W/ `! U Q2 ^- Y大约10,000元。 I have 10,000 dollars.
q) j& _+ Y( ^' b祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
N- A# o' d- {* S2 F! x0 ?8 ^谢谢。 Thank you. # V9 M6 ~4 v& ]& w4 W
. G, }; \: n! L& w2 b2 M4 \; ^
二 行李
' |) _4 q! Y+ y; \+ C9 Y9 ]
% j4 Z+ A5 G" h4 U我在何处可取得行李? Where can I get my baggage?
$ y. B( [6 b8 ^) \我找不到我的行李。 I can'find my baggage. . J1 M1 }! H7 @2 A' ^/ _
这是我的行李票。 Here is my claim tag. , v. S$ y" `# j
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
1 o- @ o, M! E( {你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
, M- i! t( P& R& [% D( u请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 9 `0 P4 \% v: s0 Q: U
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. 8 x' s. x; n- l+ G
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。 It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
7 y6 f/ s; N$ _3 I* _+ }! z9 _8 T; c它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
; \+ E5 {7 a$ O4 U8 Y J4 A我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
" k- z& R+ V/ L4 Z8 W我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. 0 Y9 N3 S1 B/ e' L# r
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 多快可找到? How soon will I find out? ; v, r! C" t9 O. y
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. $ M7 i y; U/ n. D2 K/ @' p
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? - N, `- W6 @7 s; a
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
+ ] H- j0 V+ n5 O& c7 O
1 y- f* Z5 x$ }$ ~1 f# V$ y三 海关申报 2 v( x! X9 _9 l
$ i; v; n; |( p+ q2 {, f7 q
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please. 7 Z! V9 t" x: `0 ~1 d; @1 F
是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 7 ?# V6 R+ X7 M
没有。 No, I don't. % o5 D! y5 p* D' ^/ R( @
请打开这个袋子。 Please open this bag. & l9 U: O3 M2 `$ o* S% G
这些东西是做何用? What are these?
? Z1 {$ s4 q; W. ?6 U) w$ r这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. 8 [4 v7 r7 d! I, D- E7 Z
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
1 S2 Y5 s2 n- u. E' h+ s4 Z6 A这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 0 f" }8 A! K6 d0 [% e7 V h
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes?
; @5 P" Q0 R0 K7 N4 X9 M9 E4 z是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
u7 ]: e1 k' v, }# y. c这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
2 x3 T7 e# f$ i( w8 s2 a- ^6 U你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 1 ^# K7 j: g/ |
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 好了! " w" \. k# u o9 Y
请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
- y& Y/ L( j K4 j7 D
# j# V: p5 c {! H4 R四 机位预约、确认篇 & P/ S! @+ ~( j
3 o& U+ K, G A& w5 Z! l7 E d! T联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
$ H% h; I, L6 @9 M请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 8 y0 b% m( E4 y, K% ?2 P
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
' g& t' C9 |7 h& H我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really?
5 Y' }9 G* H4 h1 x我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
/ A5 S: T' }' w, i2 U# o1 J谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? % f9 F0 f/ T/ f: k. Y
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
3 r8 W/ n3 ?1 k0 ^3 C8 h抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. 7 v5 W Q' ~7 z
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave? 3 Y% I/ @7 q, X
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 3 U; d! f: `! Q
我的名字是杰瑞烦 “03班机。 My name is Wesley Cheng, and the flight number is UA 003 for Toronto. 1 c6 x Z6 F9 ^ v. s
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. 2 I3 {8 Y/ a& q2 b; j
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 5 R4 e. Y- B. Y3 D7 U: \
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
- V5 u: r! F, L; a没问题,您已完成订位。 Now you have been booked. / g2 ?: l! M' S
起飞前2小时。 Two hours before departure time. (飞机客满时) 那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. [8 c- ^( j* b' B7 \3 o% S% E# [8 B
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? 8 o. ?/ u& O" B+ u2 U
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 费用多少? What is the fare? |
|