 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
转发下面的Job Posting,请感兴趣的朋友直接和Shirley Tse联系。. M. `1 k1 M' Y; L: y' ?2 t
% M- l! p+ x, `" f/ Y, p) G* D: M+++++++4 X1 u- D# Y$ y2 r- S
! v! ]6 x' y6 x" o7 @+ R& \
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”# A+ m9 C! C3 @9 G l
We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.
: A9 F# L0 J% N% ]- pI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. % U) n( N( g$ K q ?
b& Y- F' q( L$ {' f: A
! I( v3 M6 X# W$ X* y- a1 h, Q9 V
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.
+ j1 B9 D( m5 F( L, m* H
3 |! @' Q0 N9 n# b2 NPlease contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250 |
|