 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.
9 c+ S3 ]; A* g% [7 o/ D5 C0 R9 _2 S' M/ ?" y8 _) f
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”' Q5 _3 L* c! `' \6 ~/ a5 n7 _3 _3 b
We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.
* \5 G9 J5 D0 p! U& q3 D4 D3 UI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. . C$ j# Y3 ?/ M5 j$ D J Y' _& h8 }
0 J" W& |6 S# t( j3 QTV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.9 b3 o9 i2 n6 Z' Q K
- I: i P, _! ?# U" OPlease contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250# p! L. {4 r! Z+ y4 F
1 m- b: @. `- P) U/ UShirley Tse, Assistant Production Coordinator) r' u6 U0 Z# q" a
The Family Restaurant III/ X( `3 M/ r$ L8 F: X) y
Anaïd Productions
* F1 i* x, L" g, \. o1 X2 L208-3132 Parsons Rd
2 z2 T$ E8 W, e; L& ^) }3 p: @2 ]Edmonton, Alberta- c7 p6 f& N; X/ T5 t6 \
T6N 1L6
* r& }& o* y4 i! v* h; g. dPh (780) 413-9285 ext. 250% N9 r) A7 J: }: U2 l
stse@anaid.com |
|