 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.0 \# T+ O- R' m0 q
* _( M" d0 T/ R1 U3 H7 G1 W& D: gHi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”
' o" F9 h2 ?4 Q, m: U4 ?, s8 g$ vWe are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.
, @2 d9 b7 {6 g$ ]/ y. tI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. 2 ]$ p3 S: s* c+ \. f9 j$ _8 c
2 M' w, J/ p/ S; H% M$ T
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.# j R. {% w7 X" U1 p; ^
7 E0 g/ w) R* i5 F. q- D
Please contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250
: S* n, U' a% d) ~
2 V/ Q/ ?" O) m# S7 h/ }+ z) uShirley Tse, Assistant Production Coordinator
9 z: R1 F7 y& `' C2 SThe Family Restaurant III
+ S; B1 E2 z; X4 QAnaïd Productions4 G) g2 ^+ [& w! n4 O
208-3132 Parsons Rd
1 R4 O8 o6 h* ]$ M5 \+ Z4 H+ fEdmonton, Alberta, N& A4 h% S/ ^6 i; t' P
T6N 1L6; ~; G# Z; e/ y% e2 D9 |
Ph (780) 413-9285 ext. 2509 H. O6 o! h3 H7 z# G+ ~
stse@anaid.com |
|