埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1966|回复: 8

英语中旅馆的几种说法(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 06:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
guest house: 旅社,客栈,小旅馆,星级旅馆千万不能译成guest house!
5 S  K8 r" I$ v; @1 k. Yhotel: 一般指有一定档次的旅馆1 @2 S2 c8 w: |# j
residential home: 家庭旅馆7 ?  N) R% ?( b# }* ?
homestay表示家庭住宿旅馆
: P# y2 J2 K9 U' a4 [9 `  iaccommodation:“提供住宿” / a; Y( [% ?7 i8 N( W4 D- s0 _: l1 Y
motel:汽车旅馆$ V7 [3 F* d& w9 h0 H3 c
inn:乡村或公路边的旅馆,客栈% g0 f: P% T' n
国际知名宾馆还有Ritz,Shelton等等。一般连锁有Holiday Inn(在中国一般好像是四星级)
/ [" d- A) Y2 k" D. Y8 h还有一个特殊的组织叫YHA(youth hostels association),非营利组织,提供比较便宜的住房及旅游服务。
8 @+ T1 c- n# Mroadhouse: n.(公路旁的)旅馆,客栈等9 A. ^1 ?1 \7 n4 [- M
gasthaus: n.旅馆, 酒店' g1 J: m  l6 I; U6 w( _
fonda: 也是旅馆的意思
6 Y0 r3 B' x9 Y' bchateau 西方一般指高级旅馆
- s3 W. U# c4 Q6 b! o# j9 ]$ rB&B:bed and breakfast 的意思,只提供床位和早餐的路边便宜小旅店(一般是家庭开的)。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 08:34 | 显示全部楼层
好,我拷贝下来了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-19 22:25 | 显示全部楼层
支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 04:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好贴!!继续......
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 12:07 | 显示全部楼层
好!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 17:51 | 显示全部楼层
一般都用hotel,inn and motel
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 18:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。
0 c  p1 c% q" C$ B
$ M9 ^5 z  b/ g* b, [: y1 ]hotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-2 12:09 | 显示全部楼层
对啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-6 00:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发表于 2004-12-30 09:33 AM
3 E! B, o: Z2 b7 s, u我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。
8 E4 L$ p; ~/ R) V; a4 y) n( p+ k6 r4 ]' [5 u4 M
hotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。8 _. M- m8 {% H1 k
9 T; M  T) j! g3 {$ n
呵呵,所言极是!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-9 20:40 , Processed in 0.232676 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表