埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1875|回复: 0

李敖给女儿的信(十五)---猫狗谚

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-5 06:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
亲爱的小文:
6 c+ E" s' i: Y! f: ^) |  g# ]% i& f+ B3 O7 W) j. u7 c' |1 O

+ k7 }3 L8 `' b7 v# q0 K; q  你在美国看到了多少狗和猫?有一些很有意思的英文,都和狗、猫有关。 / v  Z) k9 V# c
  下大雨是rain cats and dogs,正是中文“大雨倾盆”的意思。中文描写雨大,说一盆水翻下来;英文则是猫狗都下下来。夫妻两人整天吵架,英文是He and his wife led a cat-and-dog life.(过猫狗一样的生活)。
3 A; Q( F( h* P. q4 Y5 t  每个人都有得意的日子,瓦片也有翻身时候,英文是The cat will mew and dog will have his day.(猫会咪咪叫,狗有他的好日子),也可以说Every dog has his day.
  R+ z0 ~0 S: f3 d) z2 r# w+ T' e  This is the dog that worried the cat that killed the rat that ate the malt that lay in the house that Jack built.是一句好玩的英文,但翻成中文,却倒过来才行:“杰克盖的房子里有麦芽,麦芽给耗子吃了,耗子给猫咬死了,猫又给狗叼(ㄉㄧㄠ)住了,这就是叼住猫的那条狗。” : f# [# _% G2 Y2 O
  英文中对猫的亲热称呼是puss、pussy、pussycat,小孩子玩的抢位子游戏叫puss-in-the-corner。小猫是kitten、kitty,小猫刚生下来,眼睛是闭着的,要八天到十天才睁开。sex-kitten可译做“天生尤物”。
  z3 [) m  A6 V' F  猫很灵巧,很多困难都可以闪过,所以有句话说“一条猫有九条命”(A cat has nine lives.),其实猫只能活十四年,最高活到三十年(狗只活十二、三年)。猫虽有九条命,但操心也会操死,何况人只有一条命,英文有一句Care killed the cat.就是“忧能伤身”的意思。还有一句Curiosity killed a cat.(好奇会要了猫的命),是劝人不要太好打听。 ! s* O( L7 V$ q5 C; d  S
  猫碰到吃的,总是不可靠的,中文说“猫执着大鱼头睡,不吃也要摸几下”;英文也有类似的话——Honest as a cat when the cream is out of reach.也是描写一个人不可靠。 + \7 T0 a6 t6 R- `! e
  这张图是暹罗猫(Siamese cat),暹罗就是现在的泰国(Thailand),这种猫生下的时候是白的,一年以内才变颜色。 / l# w8 d2 K1 N" q1 W. O8 Q
0 E' `) I; Y  f5 c- i7 q
爸 爸 一九七三年一月二—四日 $ c! Y. t; N  ^5 B
9 s2 c7 o; Y4 m" X

/ M+ P1 R. `: l( J/ w+ ~( @( I; B; p, P5 T
亲爱的小文: 1 L8 {. v# M% t* m8 d
  写一点好玩的和狗有关的英文给你:
+ S7 r* y. J+ n8 Y  1.A dog's nose and a maid's knees are always cold.(狗鼻子和少女膝盖总是凉的。)
0 M+ b9 y% o9 o$ w& P  2.Before you hit the dog, look at the master.(打狗看主人。这一句是中文成语翻成英文。因为打一个人的狗,你就得罪了它的主人。If you beat a dog, you insult his master.)
7 V" S- _" ]+ t) j  m- D5 x  3.When the dog is beaten, the lion is tamed.(狮子驯,狗挨捶。在中文中,有一句很像的成语:“高鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。”也可以简单地说“兔死狗烹”,翻成英文是After the cunning hare is killed,the hound is boiled.这里hound是猎犬,hare是野兔。hare的多数也是hare,有一种游戏叫hare and hounds,装兔的一边撤纸一边跑,装狗的在后面追。还有一句英文是Run with the hare and hunt with the hounds.意思是跟兔子跑又跟狗迫,表示一个人骑墙滑头,两边讨好,两边都不得罪。)
* R" x: s. \: p: G% X  4.He who has a mind to beat a dog,will easily find a stick.(想打狗的,不愁找不到棒子。) , L/ z3 v: `# w* o- a, p. J
  5.Every dog has his day.是成语,但说成Every dog has its day and every cat its night.更有意思(每条狗都有它得意的一天,每只猫都有它得意的一晚上)。 5 \4 N$ \& ~) {5 l
  6.The more I see of men,the more I admire dogs.(我看到的人愈多,我愈欣赏狗。)狗的特色是忠心,尤其不因为主人倒霉就做打落水狗的事。打落水狗是人干的事,不是狗干的事。这句英文的意思是人不如狗。说这句话的是法国名女人罗兰夫人(Madame Roland)。她后来被老同志害死了。
  U7 K6 z" i- D3 m# |  7.He that sleeps with dogs, must rise with fleas.(跟狗躺下的就要跟跳蚤起来。这句有点中文“近朱者赤,近墨者黑”的意思,劝人交朋友要小心。)(你养小狗要注意替它们捉跳蚤,并问清楚该怎么给它们洗澡。)   L" \# g" o+ ]6 Z# \- P  `# @
  8.Dog won't eat dog,but men will eat each other up like cannibals.(狗不吃狗,但人吃人,cannibal是吃人肉的野蛮人,但文明人也“吃人”,吃法不同就是了。) 3 _' P3 K7 @) Y5 G; j' J) Z
5 v2 y& o0 L  L& U1 J; u
爸 爸 一九七四年九月二十一日
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-17 10:16 , Processed in 0.144324 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表